Lyrics and translation Olivia - Fase Boa
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Eu
disse
que
ia
te
encontrar
em
algum
lugar
e
me
achei
Я
сказал,
что
постарается
тебя
найти
где-то
и
я
думал,
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Eu
disse
que
ia
te
encontrar
em
algum
lugar
e
me
achei
Я
сказал,
что
постарается
тебя
найти
где-то
и
я
думал,
Hey,
baby,
baby
Эй,
baby,
baby
Quero
ver
você
dançar
Я
хочу
видеть
вас
танцевать
Me
mostra
aquele
passo
Показывает
мне
этот
шаг
Que
tu
disse
que
ia
me
ensinar
Что
ты
сказал,
что
он
собирается
научить
меня
Eu
danço
desse
jeito
estranho
Я
танцую
так
странно
Cê
não
precisa
entender
Доверие
не
нужно,
чтобы
понять
Mano,
eu
não
tô
nem
ligando
Братан,
я
не
я,
не
включив
Eu
só
quero
me
envolver
Я
просто
хочу
заниматься
La
bela
menina
La
красивые
девушки
Destrava,
beija
o
chão
Открывает,
целует
землю
E
até
que
ele
gosta
И
пока
он
любит
Boto
fé
que
se
ele
pudesse
falar
Кнопка
вера,
что
если
бы
он
мог
говорить
Diria
que
nunca
viu
bunda
tão
gostosa
Хотел
бы
сказать,
что
никогда
не
видели
задницу
так
сексуально
La
bela
menina
La
красивые
девушки
Destrava,
beija
o
chão
Открывает,
целует
землю
E
até
que
ele
gosta
И
пока
он
любит
Boto
fé
que
se
ele
pudesse
falar
Кнопка
вера,
что
если
бы
он
мог
говорить
Diria
que
nunca
viu
bunda
tão
gostosa
Хотел
бы
сказать,
что
никогда
не
видели
задницу
так
сексуально
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Eu
disse
que
ia
te
encontrar
em
algum
lugar
e
me
achei
Я
сказал,
что
постарается
тебя
найти
где-то
и
я
думал,
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Eu
disse
que
ia
te
encontrar
em
algum
lugar
e
me
achei
Я
сказал,
что
постарается
тебя
найти
где-то
и
я
думал,
Indecisa
e
louca,
é
poucas
Нерешительным,
и
с
ума,
это
мало
Pra
essa
negatividade
que
vem
tentar
me
brecar
Ведь
это
негатив,
который
приходит
меня
пытаются
brecar
Eu
já
disse
naquele
outro
som
que
eu
não
vou
parar
Я
уже
сказал,
в
тот
другой
звук,
который
я
не
остановлюсь,
Eu
não
vou
parar
Я
не
буду
останавливаться
Eu
não
vou
parar
Я
не
буду
останавливаться
Eu
só
vou
parar
quando
todos
os
meus
sonhos
alcançar
Я
просто
хочу,
чтобы
остановить,
когда
все
мои
мечты,
достижения
Eu
não
vou
parar
Я
не
буду
останавливаться
Eu
não
vou
parar
Я
не
буду
останавливаться
Tenho
um
tanto
de
lugar
que
ainda
quero
viajar
У
меня
столько
места,
что
еще
я
хочу
путешествовать
Então,
ei-uh,
destrava,
vem
comigo
Так
что,
эй-э-э,
открывает,
пойдем
со
мной
Ainda
é
sexta-feira
Все
еще
пятница
E
nóis
só
para
no
domingo
И
nois
только
в
воскресенье
Destrava
esse
sorriso
Открывает
эту
улыбку
Que
eu
só
vou
parar
quando
chegar
no
paraíso
Я
просто
хочу,
чтобы
остановить,
когда
вы
приедете
в
раю
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Eu
disse
que
ia
te
encontrar
em
algum
lugar
e
me
achei
Я
сказал,
что
постарается
тебя
найти
где-то
и
я
думал,
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Eu
disse
que
ia
te
encontrar
em
algum
lugar
e
me
achei
Я
сказал,
что
постарается
тебя
найти
где-то
и
я
думал,
Eu
não
preciso
de
ninguém
pra
saciar
minhas
carências
Мне
не
нужен
никто,
чтоб
утолить
мои
недостатки
Aprendi
a
apreciar
Я
научился
ценить
Todas
as
vivências
Все
жизни
Nem
boas,
nem
ruins
Ни
хорошие,
ни
плохие
Apenas
experiências
Только
опыт
E
eu
ostento
meus
amigos
И
я
не
перестаю
хвалиться
мои
друзья
Como
tu
sustenta
joias
Как
ты
утверждает,
драгоценности
Maior
ouro
dessa
vida
Больше
золота
в
этой
жизни
É
poder
contar
histórias
Сила
историй
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Eu
tô
na
fase
boa,
ei
Я
я
в
фазе
хорошо,
эй
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Ei,
eu
tô
na
fase
boa
Эй,
я
я
в
фазе
хорошее
Eu
tô
na
fase
boa
Я
я
в
фазе
хорошее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivia
Attention! Feel free to leave feedback.