Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
tous
reçu
un
talent;
Wir
alle
haben
ein
Talent
empfangen;
Chacun
de
nous,
un
don
different;
Jeder
von
uns,
eine
andere
Gabe;
Par
amour,
le
ciel
n'a
oublier
personne
Aus
Liebe
hat
der
Himmel
niemanden
vergessen
Y
a
des
jours,
on
a
tellement
peur,
Es
gibt
Tage,
da
haben
wir
solche
Angst,
De
ne
pas
êtres
à
la
hauteur;
Nicht
auf
der
Höhe
zu
sein;
Tout
cela
nous
retient
à
l'intérieur!
All
das
hält
uns
im
Inneren
zurück!
On
reste
souvent;
Wir
bleiben
oft;
Prisonnier
de
nos,
Gefangene
unserer,
De
nos
erreurs;
Unserer
Fehler;
Tandis
que
le
temps
Während
die
Zeit
Ne
s'
arrête
jamais
sur
le
passé
Niemals
bei
der
Vergangenheit
stehen
bleibt
Ref:
Vivre
comme
ça;
Ref:
So
leben;
Faut
pas
vivre
comme
ça
Man
sollte
nicht
so
leben
Sur
les
passés
sur
les
regrets
In
der
Vergangenheit,
im
Bedauern
Faut
pas
vivre
comme
ça
Man
sollte
nicht
so
leben
Des
erreurs,
on
en
fera
tous;
Mêmes
les
chères
y
a
aura
toujours,
Fehler
machen
wir
alle;
Selbst
kostspielige
wird
es
immer
geben,
Et
la
peur
est
une
force
nécessaire;
Und
die
Angst
ist
eine
notwendige
Kraft;
On
reste
souvent;
Wir
bleiben
oft;
Prisonnier
de
nos,
Gefangene
unserer,
De
nos
erreurs;
Unserer
Fehler;
Tandis
que
le
temps
Während
die
Zeit
Ne
s'
arrête
jamais
sur
le
passé
Niemals
bei
der
Vergangenheit
stehen
bleibt
Ref:
Vivre
comme
ça;
Ref:
So
leben;
Faut
pas
vivre
comme
ça;
Man
sollte
nicht
so
leben;
Sur
les
passés
sur
les
regrets;
In
der
Vergangenheit,
im
Bedauern;
Faut
pas
vivre
comme
ça;
Man
sollte
nicht
so
leben;
Vivre
comme
ça;
So
leben;
Faut
pas
vivre
comme
ça;
Man
sollte
nicht
so
leben;
À
blâmer
les
autres
de
ce
qu'on
est;
Die
anderen
dafür
beschuldigen,
was
man
ist;
Faut
pas
vivre
comme
ça
Man
sollte
nicht
so
leben
Chacun
de
nos
rêve
compte
n'oublie
pas
Jeder
unserer
Träume
zählt,
vergiss
das
nicht
Même
si
la
route
est
longue,
relève-toi
Auch
wenn
der
Weg
lang
ist,
steh
wieder
auf
Eh,
faut
pas
vivre
comme
ça
Eh,
man
sollte
nicht
so
leben
Ref:
Vivre
comme
ça;
Ref:
So
leben;
Faut
pas
vivre
comme
ça
Man
sollte
nicht
so
leben
Sur
les
passés
sur
les
regrets
In
der
Vergangenheit,
im
Bedauern
Faut
pas
vivre
comme
ça
Man
sollte
nicht
so
leben
Vivre
comme
ça;
So
leben;
Faut
pas
vivre
comme
ça;
Man
sollte
nicht
so
leben;
À
blâmer
les
autres
de
ce
qu'on
est;
Die
anderen
dafür
beschuldigen,
was
man
ist;
Faut
pas
vivre
comme
ça;
Man
sollte
nicht
so
leben;
Faut
pas
vivre
comme
ça;
Man
sollte
nicht
so
leben;
Faut
pas
vivre
comme
ça;
Man
sollte
nicht
so
leben;
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.