Olivier Dion - Curious (Depuis qu'on se connait) - translation of the lyrics into German




Curious (Depuis qu'on se connait)
Neugierig (Depuis qu'on se connaît)
One hundred days
Hundert Tage
You can feel it when the energy change
Man spürt es, wenn die Energie sich ändert
You said you're so different in the summertime
Du sagst, du bist im Sommer so anders
Girl I know that you are always the same, you are
Mädchen, ich weiß, du bleibst doch immer gleich, ja
I, I, I, I think about you
Ich, ich, ich, ich denk an dich
And I can't can't stop eh
Und ich kann nicht aufhören, eh
I, I, I, I thinking I can be a little little too much baby
Ich, ich, ich, ich denk, ich könnte ein bisschen zu viel sein, Baby
Do, you, you, you think about me
Denkst, du, du, du an mich?
Cause I think you do
Weil ich glaub, das tust du
I can see it in your eyes
Ich seh's in deinen Augen
I ain't gonna think twice yeah
Ich werd nicht zweimal denken, yeah
Depuis qu'on se connaît
Seit wir uns kennen
Je me sens envoûté
Fühl ich mich verzaubert
C'est sérieux quand je le veux
Es ist ernst, wenn ich es will
J'suis dans le jeu et je t'aurai
Ich bin im Spiel und ich werd dich haben
Tu m'as pris dans tes filets
Du hast mich in deinen Netzen gefangen
Plus besoin d'être secret
Kein Grund mehr, geheim zu bleiben
C'est sérieux quand je le veux
Es ist ernst, wenn ich es will
J'suis dans le jeu et je t'aurai ouais
Ich bin im Spiel und ich werd dich haben, yeah
Eh yeah, yeah, yeah
Eh yeah, yeah, yeah
Gonna, gonna have it
Ich werd, werd's haben
Il n'y a pas de non-dits
Es gibt keine unausgesprochenen Worte
Je pense qu'on s'est compris
Ich glaub, wir verstehen uns
Je voudrais te revoir
Ich möchte dich wiedersehen
Tu me permets d'y croire
Du lässt mich daran glauben
J'aime bien ces moments
Ich mag diese Momente
C'est si facile
Es ist so einfach
Et tout vient naturellement, ouais
Und alles kommt natürlich, yeah
I, I, I, I think about you
Ich, ich, ich, ich denk an dich
And I can't can't stop eh
Und ich kann nicht aufhören, eh
I, I, I, I thinking I can be a little little too much baby
Ich, ich, ich, ich denk, ich könnte ein bisschen zu viel sein, Baby
Do, you, you, you think about me
Denkst, du, du, du an mich?
Cause I think you do
Weil ich glaub, das tust du
I can see it in your eyes
Ich seh's in deinen Augen
I ain't gonna think twice yeah
Ich werd nicht zweimal denken, yeah
Depuis qu'on se connaît
Seit wir uns kennen
Je me sens envoûté
Fühl ich mich verzaubert
C'est sérieux quand je le veux
Es ist ernst, wenn ich es will
J'suis dans le jeu et je t'aurai
Ich bin im Spiel und ich werd dich haben
Tu m'as pris dans tes filets
Du hast mich in deinen Netzen gefangen
Plus besoin d'être secret
Kein Grund mehr, geheim zu bleiben
C'est sérieux quand je le veux
Es ist ernst, wenn ich es will
J'suis dans le jeu et je t'aurai, ouais
Ich bin im Spiel und ich werd dich haben, yeah
I gonna, gonna have it (Curious)
Ich werd, werd's haben (Neugierig)
I gonna, gonna have it
Ich werd, werd's haben
Depuis qu'on se connaît
Seit wir uns kennen
Je me sens envoûté
Fühl ich mich verzaubert
C'est sérieux quand je le veux
Es ist ernst, wenn ich es will
J'suis dans le jeu et je t'aurai
Ich bin im Spiel und ich werd dich haben
Tu m'as pris dans tes filets
Du hast mich in deinen Netzen gefangen
Plus besoin d'être secret
Kein Grund mehr, geheim zu bleiben
C'est sérieux quand je le veux
Es ist ernst, wenn ich es will
J'suis dans le jeu et je t'aurai, ouais
Ich bin im Spiel und ich werd dich haben, yeah
You got me feeling so serious
Du bringst mich dazu, mich so ernst zu fühlen
You got me wanting it, curious
Du machst mich neugierig, ich will es
You got me feeling so serious
Du bringst mich dazu, mich so ernst zu fühlen
You got me wanting it, curious
Du machst mich neugierig, ich will es






Attention! Feel free to leave feedback.