Olivier Dion - Paris (n'est plus la même) - translation of the lyrics into Russian

Paris (n'est plus la même) - Olivier Diontranslation in Russian




Paris (n'est plus la même)
Париж (уже не тот)
Fin d'après-midi t'es partie
В конце дня ты ушла
T'as laissé un paquet sur le lit
Оставив сверток на кровати
Un au revoir déguisé en souvenir
Прощание, притворившееся сувениром
Ne m'oublie pas mais je me tire
"Не забывай меня", но я сбегаю
Le blanc du drap me parait gris
Белая простыня кажется серой
Même tes défauts semblent jolis
Даже твои недостатки прекрасны
Tout me rappelle comme t'étais belle
Всё напоминает, как ты была красива
Même quand je te trouvais cruelle
Даже когда казалась жестокой
Si j'ferme les yeux j'peux m'souvenir
Закрыв глаза, я слышу вновь
De ta voix qui me chuchotait
Твой шепот, что мне говорил:
Si je reste ça sera encore pire
"Если останусь, станет лишь хуже
On a pas le choix que d'accepter
Нам ничего не остается, как смириться"
Paris, Paris n'est plus la même sans toi
Париж, Париж не тот без тебя
Paris, entre ces murs je me noie
Париж, в этих стенах я тону
Paris, Paris n'est plus la même sans toi
Париж, Париж не тот без тебя
Paris, entre ces murs je me noie
Париж, в этих стенах я тону
C'est la deuxième fois t'es repartie
Ты ушла уже во второй раз
Cette fois pas de cadeau sur le lit
На кровати на этот раз пусто
Je vois que t'as quand même laissé un mot
Но вижу записку, что ты оставила
Et fait l'effort pour qu'il soit beau
Постаравшись сделать её красивой
On est pris dans un carrousel
Мы на карусели застряли
Qui s'est qui sautera en premier
Кто первым спрыгнет - неизвестно
Ça tourne et on n'est plus en selle
Крутится, а мы уже не в седле
On s'accroche pour se regarder
Цепляемся, чтоб смотреть друг на друга
Tes au revoir n'ont pas de fin
Твои прощания бесконечны
J'aimerais pouvoir garder ta main
Я б хотел удержать твою руку
S'il te plait fais moi la vie facile
Пожалуйста, не усложняй мне жизнь
Ne remet pas les pieds sur mon île
Не ступай больше на мой остров
Paris, Paris n'est plus la même sans toi
Париж, Париж не тот без тебя
Paris, entre ces murs je me noie
Париж, в этих стенах я тону
Paris, Paris n'est plus le même sans toi
Париж, Париж не тот без тебя
Paris, entre tes murs je me noie
Париж, в твоих стенах я тону
Pour la dixième fois t'es partie
В десятый раз ты ушла
Car pour la dixième fois j'ai dit oui
Ведь в десятый раз я сказал "да"
À nos baisers pour essayer
Нашим поцелуям, чтобы попробовать
À nos envies de tout arranger
Нашим желаниям всё исправить
En 3 ans on en a créé
За три года мы создали
Des souvenirs à se regretter
Воспоминаний, о которых жалеем
Même si on se croise plus de nos vies
Даже если наши пути больше не пересекутся
J'veux pas le croire que c'est fini
Не хочу верить, что всё кончено
Si tu revenais encore une fois
Если б вернулась ты ещё раз
on irait moi je n'sais pas
Куда б пошли - я не знаю
Je me suis perdu à trop t'entendre
Я потерялся, слушая тебя слишком много
J'sais plus si j't'aime ou j'aime t'attendre
Не пойму: люблю тебя или ждать
Paris, Paris n'est plus la même sans toi
Париж, Париж не тот без тебя
Paris, entre ces murs je me noie
Париж, в этих стенах я тону
Paris, Paris n'est plus le même sans toi
Париж, Париж не тот без тебя
Paris, entre ces murs je me noie
Париж, в этих стенах я тону





Writer(s): Dion, Mélodie Lauret


Attention! Feel free to leave feedback.