Olivier Dion - Si j'étais son soleil - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olivier Dion - Si j'étais son soleil - Remix




Si j'étais son soleil - Remix
Если бы я был ее солнцем - Remix
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Celui qui l'éblouie
Тем, кто ее ослепляет
Je me lèverai pour elle même sous la pluie
Я бы вставал для нее даже под дождем
Je serais son réveil
Я был бы ее будильником
Je brillerais dans ses yeux
Я бы сиял в ее глазах
Je serais son roi
Я был бы ее королем
Je serais son roi peut être même un dieu
Я был бы ее королем, может быть, даже богом
Parmi les hommes et
Среди мужчин, а
Elle ne me voit pas
Она меня не видит
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Quelqu'un dans sa vie
Кем-то в ее жизни
Je n'serais plus pareil
Я бы уже не был прежним
Je brûlerais d'envie
Я бы сгорал от желания
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Un peu plus que moi
Немного больше, чем я есть
Je ferais des merveilles
Я бы творил чудеса
Elle n'imagine pas
Она и представить себе не может
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Je n'suis pas son héros
Я не ее герой
Celui qui dore sa peau
Тот, кто ласкает ее кожу
Celui qui dore sa peau je reste dans son ombre sans dire un mot
Тот, кто ласкает ее кожу, я остаюсь в ее тени, не говоря ни слова
De ne pas pouvoir l'aimer
Не в силах любить ее
De ne pas pouvoir l'aimer mon dernier rayon ira l'éclairer
Не в силах любить ее, мой последний луч осветит ее
Comme jamais personne
Как никто и никогда
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Quelqu'un dans sa vie
Кем-то в ее жизни
Je n'serais plus pareil
Я бы уже не был прежним
Je brûlerais d'envie
Я бы сгорал от желания
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Un peu plus que moi
Немного больше, чем я есть
Je ferais des merveilles
Я бы творил чудеса
Elle n'imagine pas
Она и представить себе не может
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Je voudrais qu'un jour
Я бы хотел, чтобы однажды
Elle tourne autour de moi
Она вращалась вокруг меня
Que ma lumière soit celle qui lui va
Чтобы мой свет был тем, что ей подходит
Et de son amour
И своей любовью
Ne brûler que pour elle
Гореть только для нее
Que je sois sa flamme son étincelle
Чтобы я был ее пламенем, ее искоркой
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Quelqu'un dans sa vie
Кем-то в ее жизни
Je n'serais plus pareil
Я бы уже не был прежним
Je brûlerais d'envie
Я бы сгорал от желания
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Un peu plus que moi
Немного больше, чем я есть
Je ferais des merveilles
Я бы творил чудеса
Elle n'imagine pas
Она и представить себе не может
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Oh-oh-oh-oooh
О-о-о-ооо
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Oh-oh-oooh
О-о-ооо
Si j'étais son soleil
Если бы я был ее солнцем
Oh-oh-oh-oooh
О-о-о-ооо
Ooooh
Оооо
Oh-oh-oooh
О-о-ооо





Writer(s): Thierry Leteurtre, Laurent Lescaret, Ludovic Carquet, Ludovic Pimenta, Therry Marie-louise


Attention! Feel free to leave feedback.