Olivier Dion feat. Skydancers - De mes propres ailes - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Olivier Dion feat. Skydancers - De mes propres ailes - Live




De mes propres ailes - Live
On My Own Two Wings - Live
Je sais ce que je laisse
I know what I am leaving
C'est à contre cœur
It's with a heavy heart
Mais un ailleurs m'appelle envers et contre tout
But somewhere else is calling me against all odds
Je sais ceux que je blesse, je vois leur douleur
I know those I hurt, I see their pain
Mais j'en ferais une force qui me suivra partout
But I will make it a strength that will follow me everywhere
Comme un pont-levis qui s'ouvre à la vie
Like a drawbridge that opens to life
On ne va loin que jusqu'au bout
You only go far as far as the end
Bien plus qu'un pari, et même un défi
More than a bet, and even a challenge
Si je reviens ce sera debout
If I come back, it will be on my feet
Mais il faut s'en aller quand il le faut
But you have to leave when you have to
Croire en son étoile pour toucher le ciel
Believe in your star to touch the sky
Et moi je veux voler, voler plus haut
And I want to fly, fly higher
De mes propres ailes, voler
On my own two wings, fly
De mes propres ailes
On my own two wings
De mes propres ailes, voler
On my own two wings, fly
De mes propres ailes
On my own two wings
Je sais que la jeunesse est faite d'erreurs
I know that youth is made of mistakes
Qu'on en paye un jour les revers et contrecoups
That you pay for it for the setbacks and fallouts
Mais à quoi sert qu'on naisse, à quoi sert qu'on meurt
But what is the use of being born, what is the use of dying
Sans avoir vécu ses rêves, même les plus fous
Without having lived our dreams, even the craziest
Quand un pont-levis vous ouvre à l'envie
When a drawbridge opens you to desire
On ne va loin que jusqu'au bout
You only go far as far as the end
Qu'importe ce qu'on dit
No matter what is said
Et de tous les avis
And of all the opinions
Je ne crains rien, plus rien du tout
I fear nothing, nothing at all
Mais il faut s'en aller quand il le faut
But you have to leave when you have to
Croire en son étoile pour toucher le ciel
Believe in your star to touch the sky
Et moi je veux voler, voler plus haut
And I want to fly, fly higher
De mes propres ailes, voler
On my own two wings, fly
De mes propres ailes
On my own two wings
De mes propres ailes, voler
On my own two wings, fly
De mes propres ailes
On my own two wings
Sans vous oublier (eh)
Without forgetting you (eh)
Sans ne jamais rien regretter
Without never regretting anything
Partir pour tout commencer
Leave to start everything
Oh oh
Oh oh
Sans vous oublier (eh)
Without forgetting you (eh)
Sans ne jamais me retourner
Without never looking back
Partir tout peut arriver
Leaving where anything can happen
Mais il faut s'en aller quand il le faut
But you have to leave when you have to
Croire en son étoile pour toucher le ciel
Believe in your star to touch the sky
Et moi je veux voler, voler plus haut
And I want to fly, fly higher
De mes propres ailes, voler
On my own two wings, fly
De mes propres ailes
On my own two wings
De mes propres ailes
On my own two wings
Pour toucher le ciel
To touch the sky





Writer(s): Lionel Florence, Patrice Guirao, Thierry Leteurtre, Bruno Damas, Gary Fico


Attention! Feel free to leave feedback.