Lyrics and translation Olivier Dion - On est les plus forts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On est les plus forts
Мы самые сильные
Chaque
fois
que,
sur
nous,
vient
la
tempête
Каждый
раз,
когда
на
нас
обрушивается
буря,
Que
le
ciel
veut
nous
tomber
sur
la
tête
Когда
небо
хочет
упасть
нам
на
голову,
Si
tous
ensemble
on
se
bat
du
même
bord
Если
мы
вместе
будем
бороться
плечом
к
плечу,
On
est
les
plus
forts
Мы
самые
сильные
Chaque
fois
que
le
sol
veut
s'écrouler
Каждый
раз,
когда
земля
уходит
из-под
ног,
Et
le
vent,
dans
ses
bras,
nous
emporter
И
ветер
хочет
унести
нас
в
своих
объятиях,
Si
on
met
de
côté
nos
désaccords
Если
мы
забудем
о
наших
разногласиях,
On
sera
plus
forts
Мы
будем
сильнее
Oh,
oh,
oh
ouh
oh
О-о,
о-о,
о-оу
о-о
Oh,
oh,
oh
ouh
oh
О-о,
о-о,
о-оу
о-о
Oh,
oh,
oh
ouh
oh
О-о,
о-о,
о-оу
о-о
Si
les
mots
sont
brandis
comme
des
épées
Если
слова
используются
как
мечи,
On
fera
de
nos
voix
un
bouclier
Мы
сделаем
из
наших
голосов
щит,
Pour
chanter,
pour
crier
la
paix
d'abord
Чтобы
петь,
чтобы
кричать
прежде
всего
о
мире,
On
vivra
plus
forts
Мы
будем
жить
сильнее
Si
tu
dis
que
ton
rêve
est
impossible
Если
ты
скажешь,
что
твоя
мечта
невозможна,
Que
l'étoile
est
trop
loin,
inaccessible
Что
звезда
слишком
далека,
недосягаема,
On
fera
des
échelles
avec
nos
corps
Мы
сделаем
лестницы
из
наших
тел,
Oui,
on
est
les
plus
forts
Да,
мы
самые
сильные
Parce
qu'on
y
croit
Потому
что
мы
верим
в
это
Chaque
fois
que
la
vie
nous
mord
Каждый
раз,
когда
жизнь
кусает
нас,
L'espoir
n'a
jamais
tort
Надежда
никогда
не
ошибается
Voilà
pourquoi
Вот
почему
On
est
les
plus
forts
Мы
самые
сильные
Chaque
fois
que
nos
regards
s'ennuagent
Каждый
раз,
когда
наши
взгляды
затуманиваются,
Que
la
peur
vient
nous
montrer
son
visage
Когда
страх
показывает
нам
свое
лицо,
On
est
là
pour
chasser
le
mauvais
sort
Мы
здесь,
чтобы
прогнать
злые
чары,
Le
jeter
dehors
Выгнать
их
вон
Quand
on
croit
qu'il
vaut
mieux
laisser
tomber
Когда
мы
думаем,
что
лучше
сдаться,
Qu'on
oublie
que
l'on
peut
y
arriver
Когда
мы
забываем,
что
можем
добиться
своего,
Si
ensemble
on
se
dit
"un
autre
effort"
Если
вместе
мы
скажем
"еще
одно
усилие",
Oui,
on
est
les
plus
forts
Да,
мы
самые
сильные
Parce
qu'on
y
croit
Потому
что
мы
верим
в
это
Chaque
fois
que
la
vie
nous
mord
Каждый
раз,
когда
жизнь
кусает
нас,
L'espoir
n'a
jamais
tort
Надежда
никогда
не
ошибается
Voilà
pourquoi
Вот
почему
On
est
les
plus
forts
Мы
самые
сильные
Oui,
on
est
les
plus
forts
Да,
мы
самые
сильные
Parce
qu'on
y
croit
Потому
что
мы
верим
в
это
Chaque
fois
que
la
vie
nous
mord
Каждый
раз,
когда
жизнь
кусает
нас,
L'espoir
n'a
jamais
tort
Надежда
никогда
не
ошибается
Voilà
pourquoi
Вот
почему
On
est
les
plus
forts
Мы
самые
сильные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Dupre, Nelson Minville
Attention! Feel free to leave feedback.