Lyrics and translation Olivier Orange - Sèson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
allait
bien,
mais
on
s'est
perdu
dans
la
maison
Всё
было
хорошо,
но
мы
потерялись
в
доме
Toujours
entrain
de
répondre
en
me
posant
des
questions
Ты
всегда
отвечала,
задавая
мне
вопросы
Les
feuilles
sont
mortes,
on
a
fall
in
love
pour
une
saison
Листья
опали,
мы
влюбились
на
один
сезон
Tu
voulais
tout
faire
à
la
lettre
quand
on
se
parlait
avec
des
nombres
Ты
хотела
всё
делать
по
правилам,
когда
мы
общались
с
помощью
цифр
On
s'est
tellement
dit
d'affaires
Мы
столько
всего
наговорили
друг
другу
Aveuglé,
mais
visionnaire
Ослеплённый,
но
провидец
On
a
commencé
au
paradis
pour
finir
au
nirvana
Мы
начали
в
раю,
чтобы
закончить
в
нирване
Ça
nous
a
frappé
sans
qu'on
le
voie
comme
une
pinata
Это
ударило
нас,
словно
пиньята,
не
видя
этого
On
voulait
laisser
le
temps
parler
Мы
хотели
дать
времени
сказать
своё
слово
Mais,
on
a
fini
tous
dans
ma
tête
Но
в
итоге
всё
оказалось
в
моей
голове
Ici
la
chaleur
c'est
l'Antarctique
Здесь
тепло,
как
в
Антарктиде
Ici
la
chaleur
c'est
l'Antarctique
Здесь
тепло,
как
в
Антарктиде
Everything
is
funny
when
you
give
a
****
Всё
забавно,
когда
тебе
не
всё
равно
Everything
is
funny
when
you
give
a
****
Всё
забавно,
когда
тебе
не
всё
равно
On
est
parti
en
fleurs,
pour
finir
en
bouquet
Мы
распустились
цветами,
чтобы
закончить
букетом
On
a
rempli
notre
verre
quand
je
voulais
juste
la
bouteille
Мы
наполнили
свой
бокал,
когда
я
хотел
всю
бутылку
On
s'est
oublié
depuis
le
jour
J
Мы
забыли
друг
друга
со
дня
"Д"
En
d'autres
mots,
on
a
tiré
la
goupille
Другими
словами,
мы
выдернули
чеку
On
s'est
dit
à
jamais
avec
le
sourire
Мы
сказали
друг
другу
"навсегда"
с
улыбкой
Un
dernier
regard
comme
souvenir
Последний
взгляд,
как
воспоминание
Et
on
s'est
rendu
malade
И
мы
довели
себя
до
болезни
Et
on
s'est
rendu
malade
И
мы
довели
себя
до
болезни
Et
on
s'est
rendu
malade
И
мы
довели
себя
до
болезни
Et
on
s'est
rendu
malade
И
мы
довели
себя
до
болезни
Everything
is
funny
when
you
give
a
****
Всё
забавно,
когда
тебе
не
всё
равно
Everything
is
funny
when
you
give
a
****
Всё
забавно,
когда
тебе
не
всё
равно
On
est
rendu
quelle
saison
Какой
сейчас
сезон?
On
voulait
faire
comme
si
il
n'avait
rien
Мы
хотели
делать
вид,
что
ничего
не
было
Aucun
regard,
aucun
miroir
dans
la
salle
à
bain
Никаких
взглядов,
никаких
зеркал
в
ванной
Il
paraît
que
tout
va
passer
et
que
ça
va
bien
Говорят,
что
всё
пройдёт
и
всё
будет
хорошо
Parce
qu'on
s'est
dit
qu'on
est
équipé,
armé
comme
des
carabins
Потому
что
мы
сказали
себе,
что
мы
экипированы,
вооружены,
как
медики
Est-ce
que
c'est
vrai,
est-ce
que
c'est
faux
Правда
ли
это,
ложь
ли
это
On
déteste
nos
qualités,
on
adore
nos
défauts
Мы
ненавидим
свои
достоинства,
мы
обожаем
свои
недостатки
Everything
is
funny,
mais
on
s'est
encore
perdu
dans
la
folie
Всё
забавно,
но
мы
снова
потерялись
в
безумии
On
avait
besoin
d'espace
Нам
нужно
было
пространство
On
s'est
cherché
dans
la
lune
Мы
искали
друг
друга
на
луне
Et
je
t'ai
chanté
la
pomme
И
я
спел
тебе
про
яблоко
Même
si
j'aime
plus
les
agrumes
Хотя
я
больше
люблю
цитрусовые
On
avait
besoin
d'espace
Нам
нужно
было
пространство
On
s'est
perdu
dans
la
lune
Мы
потерялись
на
луне
Et
je
t'ai
chanté
la
pomme
И
я
спел
тебе
про
яблоко
Même
si
j'aime
plus
les
agrumes
Хотя
я
больше
люблю
цитрусовые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu D'andrade, Olivier Beshara
Attention! Feel free to leave feedback.