Olivver - 2 Mod 1 - translation of the lyrics into Russian

2 Mod 1 - Olivvertranslation in Russian




2 Mod 1
2 Mod 1
Ka' ikk' saml' dårlige minder, ka' ikk' holde dem i min' hænder
Не могу собрать плохие воспоминания, не могу удержать их в руках
Det to mod én, når vi to skændes, burde virkelig bar' vær' venner
Два против одного, когда мы спорим, лучше бы остаться просто друзьями
Jeg ved, hvis jeg var der, vil' jeg gør' det hele nemmer'
Знаю, будь я рядом, сделал бы всё проще
Men jeg ser ikk' tilbage - ska' ikk' tilbage til det, jeg kender
Но я не оглядываюсь не вернусь к тому, что знаю
Og jeg glemmer, det' fordi, jeg—
И забываю, потому что я—
Aldrig fucking si'r nej
Никогда, блин, не говорю "нет"
Der' virkelig intet, de ka' sig mig
Им нечего сказать обо мне
Vil' ha' været med dig hеle ve-ejеn
Хотел пройти весь путь с тобою
Fordi du' min ene, men det ka' ske, jeg bli'r til grin
Ведь ты моя единственная, но, возможно, опозорюсь
Vi får at se, når vi' alene, jeg kommer altid op ben' igen
Посмотрим, когда останемся вдвоём, я всегда поднимаюсь вновь
Jeg ka' ikk' lig' derhjem' og sten', når jeg ska' vind', jeg når derhen
Не могу сидеть дома без дела, когда надо побеждать, я доберусь
Og det helt sikkert, mig, jeg ved, jeg ikk' er en af dem
И это точно, знаю, я не из их числа
Jeg tror, det' karma, ikk' tænk de gamle dage
Думаю, это карма, не вспоминай прошлое
Fuck ogs' dit drama
К чёрту твою драму
Jeg' inde i varmen, ay, nu ser de, jeg har den
Я в тепле, эй, теперь они видят я при делах
Jeg' har sagt det fra starten af, jah-jah (Mhh-mhh)
Я говорил это с самого начала, да-да (Ммм-ммм)
Jah-jah
Да-да
Tør dine tårer af din kind, jeg vil slet ikke se dig græde, nej
Вытри слёзы с щеки, не хочу видеть твои слёзы, нет
I går var jeg for lidt, i dag 'jeg åbenbart alt for meget
Вчера меня было мало, сегодня, видимо, слишком много
(Tør dine tårer af din kind, jeg vil slet ikk' se dig græde
(Вытри слёзы с щеки, не хочу видеть, как ты плачешь
Jeg har gået rundt i blinde, nu ka' jeg se, jeg sku' ha' drejet)
Я шёл вслепую, а надо было свернуть)
Jeg troede, jeg havde fundet kærligheden, fortæl, jeg ikk' blev
Думал, нашёл любовь, скажи, меня не
Ved du, hvordan det føles, når du har hovedet under vand? (Under vand)
Знаешь, каково это, когда голова под водой? (Под водой)
ka' du ikk' træk' vejret (Nej)
Ты не можешь дышать (Нет)
Jeg har virkelig gjort, hva' jeg kan (Mmh)
Я правда сделал всё, что мог (Ммм)
Jeg si'r ikk,' det ikk' var svært
Не скажу, что было легко
Men jeg' blevet til en mand fra en dreng uden ære
Но я стал мужчиной из бесчестного мальчишки
Gået langt, gået ind, men jeg har stadig meget at lære
Прошёл далеко, вглубь, но мне ещё многому учиться
Jeg' kommet for at vinde, jeg' ikk' kommet for at blære
Я пришёл побеждать, не хвастаться
Jeg' kommet for at bli', og det bar' så'n det er
Я пришёл остаться, и всё тут
Jeg si'r bare, at jeg' vokset, og det' kun til det bedre
Просто скажу я вырос, и это к лучшему
Min histore den er sand, det' den, jeg prøver fortæl' til jer
Моя история правдива, её я пытаюсь рассказать вам
Jeg' træt af København, jeg prøver se nogle nye steder
Я так устал от Копенгагена, хочу увидеть новые места
Jeg ka' ikk' altid gøre dig glad og være den, jeg prøver vær'
Не всегда могу осчастливить тебя и быть тем, кем стараюсь
Jeg tror, det' karma, ikk' tænk de gamle dage
Думаю, это карма, не вспоминай прошлое
Fuck ogs' dit drama
К чёрту твою драму
Jeg' inde i varmen, ay, nu ser de, jeg har den
Я в тепле, эй, теперь они видят я при делах
Jeg' har sagt det fra starten af, jah-jah (Mhh-mhh)
Я говорил это с самого начала, да-да (Ммм-ммм)
Jah-jah
Да-да
Tør dine tårer af din kind, jeg vil slet ikke se dig græde, nej
Вытри слёзы с щеки, не хочу видеть твои слёзы, нет
I går var jeg for lidt, i dag 'jeg åbenbart alt for meget
Вчера меня было мало, сегодня, видимо, слишком много
(Tør dine tårer af din kind, jeg vil slet ikk' se dig græde
(Вытри слёзы с щеки, не хочу видеть, как ты плачешь
Jeg har gået rundt i blinde, nu ka' jeg se, jeg sku' ha' drejet
Я шёл вслепую, а надо было свернуть
Jah-jah)
Да-да)
Jeg troede, jeg havde fundet kærligheden, fortæl, jeg ikk' blev narret
Думал, нашёл любовь, скажи, меня не обманули





Writer(s): Jeppe Sondergaard Brond, Andreas Bigum, Oliver Stibell

Olivver - Vågen
Album
Vågen
date of release
11-06-2021



Attention! Feel free to leave feedback.