Lyrics and translation Olivêra feat. Mayra Tardeli - Benzinho
1,
2,
1,
2,
3,
vai
1,
2,
1,
2,
3,
будет
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho,
ah-ai
Увы,
мой
дорогой,
ай-ай
Ah-ai,
ah-ai
Ай-ай,
ай-ай
Então
como
é
que
faz
Итак,
как
это
делает
Para
fazer
sorrir
essa
moda
infeliz
que
eu
escrevi
Чтобы
сделать
улыбку
эта
мода
недоволен
тем,
что
я
написал
Pra
aliviar
a
dor
da
distância
me
ensina
por
favor
Чтобы
облегчить
боль
расстояния
учит
меня
пожалуйста
Para
não
mais
sentir
esse
aperto
tão
ruim
Чтобы
больше
не
чувствовать
эту
затягивать
так
плохо
Para
trazer
você
bem
pertinho,
pertinho
assim
de
mim
Для
того
чтобы
принести
вам
очень
близко,
рядом
так
меня
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho,
ah-ai
Увы,
мой
дорогой,
ай-ай
Benzinho,
yeah,
yeah,
ah-ai
А,
да,
да,
ай-ай
Benzinho,
yeah,
yeah,
ah-ai
А,
да,
да,
ай-ай
Benzinho,
yeah,
então
como
é
que
faz
А,
да,
так
как
это
делает
Para
fazer
tocar
em
seu
rádio
de
pilha
essa
canção
Чтобы
позвонить
в
ваш
радиоприемник
эту
песню
Para
te
embalar
e
encerrar
toda
e
qualquer
discussão
Для
тебя
упаковать
и
закрыть
любой
обсуждения
Para
ficar
a
sós
e
baixinho
ouvir
sua
voz
Чтобы
остаться
наедине
и
спокойно
слушать
его
голос,
Para
adormecer
bem
juntinho,
juntinho
de
você
Чтобы
хорошо
заснуть
от
любви,
любви
от
вас
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho
Увы,
мой
дорогой
Ai,
meu
benzinho,
ah-ai
Увы,
мой
дорогой,
ай-ай
Benzinho,
yeah,
yeah,
ah-ai
А,
да,
да,
ай-ай
Benzinho,
yeah,
yeah,
ah-ai
А,
да,
да,
ай-ай
Benzinho,
yeah,
então
como
é
que
faz
А,
да,
так
как
это
делает
Para
interromper
toda
noia
ou
fantasma
que
surgir
Чтобы
остановить
весь
кайф
или
призрак,
возникающий
Para
estimular
qualquer
novo
apelido
que
há
de
vir
Чтобы
стимулировать
любой
ник,
который
придет
Para
poder
dizer
que
a
resposta
pra
tudo
é
respirar
Чтобы
иметь
возможность
сказать,
что
ответ
ты
все
это
дышать
Para
te
ouvir
dizer:
vê
se
pega
o
busão
e
vem
pra
cá!
Для
тебя
скажу:
видите,
если
берете
busão
и
иди
сюда!
Benzinho
quero
te
ver
Дорогой,
я
хочу
тебя
увидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.