Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It'll
be
my
guide
Er
wird
mein
Führer
sein
Lead
us
[Incomprehensible]
across
Führe
uns
[Unverständlich]
hinüber
And
its
promises
fall
behind
Und
seine
Versprechen
fallen
zurück
Smokes
stack
lightning
on
the
dark
Rauch
türmt
Blitze
auf
dem
Dunkel
Lights
of
temper
coming
to
view
Lichter
der
Wut
kommen
in
Sicht
See
the
old
fields
burn
Sieh
die
alten
Felder
brennen
Burned
away,
memories
of
you
Weggebrannt,
Erinnerungen
an
dich
Stars
shine,
linger
in
the
dawn
Sterne
leuchten,
verweilen
in
der
Dämmerung
Moon
and
I,
tryin'
to
hold
on
Mond
und
ich,
versuchen
festzuhalten
Tryin'
to
hold
on
Versuchen
festzuhalten
Hey,
they
[Incomprehensible]
Hey,
sie
[Unverständlich]
Promises
a
brand
new
day
Versprechen
einen
brandneuen
Tag
She
sings
sun
will
rise
Sie
singt,
die
Sonne
wird
aufgehen
Chase
this
darkness
away
Diese
Dunkelheit
vertreiben
Hear
the
words
grow
faint
Höre
die
Worte
schwach
werden
Falling
out
of
range
Fallen
außer
Reichweite
There's
more
truth
in
this
day
Es
liegt
mehr
Wahrheit
in
diesem
Tag
And
the
beating
of
the
rain
Und
dem
Schlagen
des
Regens
Stars
shine,
linger
in
the
dawn
Sterne
leuchten,
verweilen
in
der
Dämmerung
Moon
and
I,
tryin'
to
hold
on
Mond
und
ich,
versuchen
festzuhalten
Stars
shine,
linger
in
the
dawn
Sterne
leuchten,
verweilen
in
der
Dämmerung
Moon
and
I,
tryin'
to
hold
on
Mond
und
ich,
versuchen
festzuhalten
Don't
you
go,
don't
you
go
Geh
nicht,
geh
nicht
(Stars
shine,
linger
in
the
dawn)
(Sterne
leuchten,
verweilen
in
der
Dämmerung)
Don't
you
go,
don't
you
go
Geh
nicht,
geh
nicht
Don't
you
go,
don't
you
go
Geh
nicht,
geh
nicht
(Moon
and
I,
tryin'
to
hold
on)
(Mond
und
ich,
versuchen
festzuhalten)
Don't
you
go,
don't
you
go
Geh
nicht,
geh
nicht
Tryin'
to
hold
on
Versuchen
festzuhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Helm, Glenn Patscha, Fiona Mcbain, Byron Isaacs, Anthony Leone
Attention! Feel free to leave feedback.