Olle Adolphson - Nu kommer kvällen - translation of the lyrics into German

Nu kommer kvällen - Olle Adolphsontranslation in German




Nu kommer kvällen
Jetzt kommt der Abend
Nu kommer kvällen och solen går
Jetzt kommt der Abend und die Sonne geht
Och skugorna är nära
Und die Schatten sind nah
Snart stiger natten och mörket rår
Bald steigt die Nacht und die Dunkelheit herrscht
Och kanske blir svårt att bära
Und wird vielleicht schwer zu tragen
sjung mens himlen ännu är ljus
So sing, solange der Himmel noch hell ist
Och sång kan ge sol och lisa
Und Gesang kann Sonne und Linderung geben
I våldets natt
In der Nacht der Gewalt
I onskapenshus
Im Haus der Bosheit
Där hjälper oss ingen visa
Dort hilft uns kein Lied
Men om den dödas när modet fly
Doch wenn es stirbt, wenn der Mut flieht
För mörker, nöd o fara
Vor Dunkelheit, Not und Gefahr
skall den födas när dagen gryr
So wird es geboren, wenn der Tag dämmert
blir åter gott att vara
Dann ist es wieder gut, zu sein
sjung mens himlen ännu är ljus
So sing, solange der Himmel noch hell ist
Och sång kan ge ro och lisa
Und Gesang kann Ruhe und Linderung geben
I våldets natt i onskapens hus
In der Nacht der Gewalt, im Haus der Bosheit
Där hjälper oss ingen visa
Dort hilft uns kein Lied
Men om den dödas när modet flyr
Doch wenn es stirbt, wenn der Mut flieht
För mörker, nöd o fara
Vor Dunkelheit, Not und Gefahr
skall den födas när dagen gryr
So wird es geboren, wenn der Tag dämmert
blir åter gott att vara
Dann ist es wieder gut, zu sein





Writer(s): Olle Adolphson, Ronald Bood, Stefan Blomquist


Attention! Feel free to leave feedback.