Lyrics and translation Olle Ljungström - Morotsman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
skön
och
lätt
att
tugga
Так
приятно
и
легко
жевать
Lätt
att
tugga,
skön
att
se
Легко
жевать,
приятно
смотреть.
Svår
att
riktigt
att
smälta
Трудно
по-настоящему
переварить.
Men
smakar
ändå
som
smör,
som
gammalt
smör
Но
на
вкус
все
равно
как
масло,
как
старое
масло.
Jag
tror
jag
blev
din
Morotsman
Кажется,
я
стал
твоим
Морковником.
Jag
tror
jag
blev
som
han
Думаю,
я
стал
таким
же,
как
он.
Jag
tror
jag
blev
en
sån
Думаю,
я
стал
одним
из
них.
Jag
kunde
orkat
mer
Я
мог
бы
сделать
больше.
Jag
borde
slutat
orka
mer
Мне
следовало
перестать
бороться.
Men
det
går
Но
это
продолжается.
Vi
hade
kunnat
växa
Мы
могли
бы
вырасти.
Vi
kunde
nog
ha
blivit
fler,
men
du
ser
Возможно,
мы
могли
бы
получить
больше,
но,
видишь
ли,
Att
jag
blev
Что
я
стал
...
Din
Morotsman
Твой
Морковный
Человечек
Jag
tror
jag
blev
som
han
Думаю,
я
стал
таким
же,
как
он.
Jag
tror
jag
blev
en
sån
Думаю
я
стал
одним
из
них
Jag
tror
jag
blev
som
han
Кажется
я
стал
похож
на
него
Jag
tror
jag
blev
som
han
Думаю,
я
стал
таким
же,
как
он.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heinz Liljedahl, Olle Ljungstrom
Attention! Feel free to leave feedback.