Olli Banjo - Ich Bin Frei - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Olli Banjo - Ich Bin Frei




Ich Bin Frei
I Am Free
Ich bin ein normaler Mensch mit Ängsten, Zweifeln,
I'm a normal guy with fears, doubts,
Längst nich reif, doch auf eigenen Beinen.
Not quite mature, but standing on my own two feet.
Ich weigere mich, mir ein Leitbild einzuverleiben,
I refuse to adopt a role model,
Dass gleich geschaltet meine Freiheit beschneidet.
That, like a switch, restricts my freedom.
Ich schlaf' bis um eins,
I sleep until one,
Weil ich weiss, dass ich abends dann nach harter Arbeit,
Because I know that in the evening after hard work,
So sagenhaft schlafen kann.
I can sleep so soundly.
Ich will nach Bali fahren, Harley fahren,
I want to go to Bali, ride a Harley,
Party machen, arbeiten, alles ist auf meinem Lageplan.
Party, work, everything is on my schedule.
Individuell, unique, einzigartig, es ist keine Phase,
Individual, unique, one of a kind, it's not a phase,
Es ist meine Basis,
It's my foundation,
Mein Schicksal, frei von gesellschaftlichen Zwängen,
My destiny, free from societal constraints,
Denn schon in der Schule fand' ich die Gänge zu eng.
Because even in school I found the hallways too narrow.
Und zu dunkel und zu statisch gebaut,
And too dark and too statically built,
Ich wurd' manisch, wollt raus,
I became manic, wanted out,
Bekam Valium, Downs,
Got Valium, downs,
Ich war tagelang drauf',
I was on it for days,
Wollte arbeiten, raus,
Wanted to work, get out,
Was will ich mit Kurvendiskussion auf'm Bau.
What do I want with curve discussion on a construction site.
Auf der Bühne oder im Olympiastadium,
On stage or in the Olympic stadium,
Ich such' im Periodensystem Thalium.
I'm looking for thallium in the periodic table.
Ich hab versagens' Angst,
I have a fear of failure,
Ich krieg'n Magenkrampf,
I get stomach cramps,
Ich will Rockstar werden, kein Mathematiker.
I want to be a rock star, not a mathematician.
Ich scheiß auf alle, ich lehn' mich auf jeden,
I don't care about anyone, I lean on everyone,
Den ganzen Apparat, gegen Lehrer, Wandertag,
The whole apparatus, against teachers, field trips,
Leistungskurs, Notenschnitt, Numerus-Clausus,
Advanced courses, grade point average, numerus clausus,
Ich wart' mit dem Kopfhörer auf, auf die Pause.
I'm waiting with my headphones on, for the break.
Ich will laufen, atmen und durchschnaufen, leben,
I want to run, breathe and catch my breath, live,
Ich will freie Entfaltung auf allen Wegen.
I want free development in all ways.
Ich will in das Korsett nicht rein, sondern raus.
I don't want to be in the corset, but out.
Ich will meine eigene Zeichnung dann auch bauen...
I want to build my own drawing then...
Ich bin frei!
I am free!
Wir sind eingeschnappt, taubgemacht, dummgehalten,
We are offended, deafened, dumbed down,
Wir sind unter Wert verkauft, ob jung und alt,
We are sold below value, young and old,
Ob groß und klein, ob Mann, ob Frau, Rot und schwarz,
Whether big or small, whether man, whether woman, red and black,
Wir sind verschieden, haben alle Potenzial,
We are different, we all have potential,
Sind Arzt und wollen Heil, sind Stars im Volleyball.
Are doctors and want healing, are stars in volleyball.
Wir haben alle 'ne Bestimmung, Olli kann,
We all have a destiny, Olli can,
Alles werden.
Become anything.
Also lass' mir Freiraum,
So give me space,
Freie Entfaltung,
Free development,
Ich will ins Leben reinhauen.
I want to get into life.
Ich sprenge die Regeln, wie DDR-Mauer,
I break the rules, like the Berlin Wall,
Ich mach' die Utopie zur Wahrheit und baue Gebäude,
I turn utopia into truth and build buildings,
Die Bauart: gemauert mit Säulen,
The construction: bricked with columns,
Erklettere Bäume und pflücke mir Träume.
I climb trees and pick my dreams.
Ich scheiße auf Dogmen, ich spreng' was zu eng ist,
I don't care about dogmas, I blow up what's too tight,
Ich schmuggle Kilos Dynamit ins Gefängis.
I smuggle kilos of dynamite into prison.
Ich zünde die Lunte, lass die Bombe hochgehen,
I light the fuse, let the bomb go off,
Ich werfe mit Steinen, ich kämpfe für's Glück Ich bin frei!
I throw stones, I fight for happiness - I am free!
Ich bin frei!
I am free!
Das ist meine Lifeshow!
This is my life show!
Wo ist Deine Lifeshow?
Where is your life show?
Ich hoff' Du hast 'ne Lifeshow.
I hope you have a life show.
Jeder braucht 'ne Lifeshow.
Everyone needs a life show.
Wo ist Dein Leben, ich hoff' du hast ein Leben.
Where is your life, I hope you have a life.
Eins was Dich nicht upfucked, eins was dich atmen lässt.
One that doesn't fuck you up, one that lets you breathe.
Seit ich klein war wollt ich Fussballer werden oder Musiker, Rapper.
Since I was little I wanted to be a footballer or a musician, rapper.
Schauspielen, Rapstar.
Acting, rap star.
Bin kein Millionär, aber ich bin glücklich.
I'm not a millionaire, but I'm happy.
Ich wach morgens auf und kann in den Spiegel gucken und sag:
I wake up in the morning and I can look in the mirror and say:
Es ist gut.
It's good.
Ey mach Dein Leben klar, scheiß auf die ganzen Tetrapaks, alles Vierecke.
Hey get your life straight, fuck all the tetra packs, all squares.
Weiße' was ich mein? - Scheiß drauf.
Know what I mean? - Fuck it.
Ich bin frei!
I am free!






Attention! Feel free to leave feedback.