Olli Banjo - Schrei nach Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olli Banjo - Schrei nach Liebe




Schrei nach Liebe
Крик о любви
[Part 1]
[Куплет 1]
Ich hab euch alle schon gesehn,
Я всех вас уже видел,
Eure liebe bedeutet ich ficke ma alles was bei 10,
Ваша любовь означает, что я пересплю со всеми подряд,
Nich gleich aufm baum is
Не сразу всё ясно.
Wahrheit, loyalität, wer kommt mit es gibt noch plätze auf meim raumschiff
Правда, верность, кто со мной? Есть ещё места на моём космическом корабле.
Ich schrei parolen in das megaphon
Я кричу лозунги в мегафон,
Doch eigentlich will ich nur da hin wo jesus wohnt
Но на самом деле я просто хочу туда, где живёт Иисус.
In den bauch von mama, zurück in des lebens schoß
В утробу матери, обратно в колыбель жизни.
Wir suchen geborgenheit und finden nur ein käsebrot
Мы ищем утешения, а находим только бутерброд с сыром.
Ich schreib meinen namen auf die züge überlebensgroß
Я пишу своё имя на поездах огромными буквами.
Luky skywalker, ich schlage schneißen in die depression
Люк Скайуокер, я бью кулаком по депрессии.
Ich weiß ihr da draussen fühlt so wie ich
Я знаю, вы там чувствуете то же, что и я,
Vergeblich auf der such nach liebe sowie obelix
Тщетно ищете любви, как Обеликс.
Wir sind ne minderheit
Мы меньшинство.
Der planet is kalt und die oberfläche schlimm vereist
Планета холодная, а поверхность сильно обледенела.
Ich brech die eisdecke auf
Я разбиваю лёд,
Zieh meine faust durch die wolken, reiße sie auf
Пробиваю кулаком облака, разрываю их.
[Refrain]
[Припев]
Das ist ein wutschrei nach liebe
Это яростный крик о любви.
Ihr macht mir keine angst
Вы меня не пугаете.
Ich kotz die seele an die wand solang ich schreien kann
Я буду изрыгать душу на стену, пока могу кричать.
Aahhhh, solang ich schreien kann, ahhhhh
Ааааа, пока могу кричать, ааааа.
Das ist ein brutaler wutschrei nach liebe
Это жестокий, яростный крик о любви.
Ihr macht mir keine angst
Вы меня не пугаете.
Ich kotz die seele an die wand solang ich schreien kann
Я буду изрыгать душу на стену, пока могу кричать.
Aahhhh, solang ich schreien kann, ahhhhh
Ааааа, пока могу кричать, ааааа.
[Part 2]
[Куплет 2]
Ich kotz die seele an die wand
Я изрыгаю душу на стену,
Balle eine faust, boxe schläge an die wand
Сжимаю кулак, бью по стене.
Die schlagader schwillt, und die faust geballt
Артерия пульсирует, кулак сжат,
Doch mein herz is gut wie das vom unglaublichen hulk, yesss
Но моё сердце доброе, как у Невероятного Халка, дааа.
An einem ort an dem man diktatur für stärke hält
В месте, где диктатуру принимают за силу,
Such ich nach den frischen radischen in der konservenwelt
Я ищу свежую редиску в мире консервов.
Dann schrei nach verbundenheit, des macht die wunden heil
Потом кричу о единении, это лечит раны.
Ich mache feuer, halt die fackel in die dunkelheit
Я развожу огонь, несу факел во тьму.
Ich bin ein pazifist und hooligan
Я пацифист и хулиган.
Gewalt gegen dummheit, liebe macht den nazi zum judenfan
Насилие против глупости, любовь превращает нациста в поклонника евреев.
Sie hebt die gegensötze auf, sie wäscht die hure rein
Она стирает противоречия, она очищает шлюху.
Alles is möglich, erzfreund, busenfeind
Всё возможно, заклятый друг, враг на груди.
Glaubt den götzen nich, geld macht die hände blutig
Не верьте идолам, деньги делают руки в крови.
Die bild-zeitung macht die hände blutig
Bild делает руки в крови.
Ich schrei galle und das jeden ton
Я кричу во всю глотку, каждый звук,
Meglalaut als hätt ich ein megaphon, verstehste
Громко, будто у меня мегафон, понимаешь?
[Refrain]
[Припев]
Das ist ein wutschrei nach liebe
Это яростный крик о любви.
Ihr macht mir keine angst
Вы меня не пугаете.
Ich kotz die seele an die wand solang ich schreien kann
Я буду изрыгать душу на стену, пока могу кричать.
Aahhhh, solang ich schreien kann, ahhhhh
Ааааа, пока могу кричать, ааааа.
Das ist ein brutaler wutschrei nach liebe
Это жестокий, яростный крик о любви.
Ihr macht mir keine angst
Вы меня не пугаете.
Ich kotz die seele an die wand solang ich schreien kann
Я буду изрыгать душу на стену, пока могу кричать.
Aahhhh, solang ich schreien kann, ahhhhh
Ааааа, пока могу кричать, ааааа.





Writer(s): Otubanjo Oliver, Winterstein Tschabo


Attention! Feel free to leave feedback.