Olli Banjo - Träumer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olli Banjo - Träumer




Ich kann nachts nicht schlafen
Я не могу спать по ночам
Deswegen muss ich am Tag träumen, Tagträume
Вот почему я должен мечтать днем, мечтать
Er ist, er ist ein Träumer
Он есть, он мечтатель
Er ist, er ist ein Träumer
Он есть, он мечтатель
Züge fahren im Kopf
Поезда движутся в голове
Kaum aufzuhalten, kein Stopp
С трудом останавливаясь, не останавливаясь
Nur luftleerer Raum, wir lassen es zu, denn es ist ein Traum
Просто пустое пространство, мы позволяем этому случиться, потому что это мечта
Traum, Traum (nur ein Traum)
Мечта, мечта (просто мечта)
Traum, Traum (nur ein Traum)
Мечта, мечта (просто мечта)
Einatmen, Luft schnappen, aus dem Fenster hängen
Вдохнуть, подышать воздухом, высунуться в окно
Raus auf die Autobahn, sechster Gang, letztes Hemd
Выходите на шоссе, шестая передача, последняя рубашка
Nachts durch die Stadt, die Straße ist für uns gepflastert
Ночью по городу, дорога для нас вымощена
Wir sind Diplomat, unantastbar
Мы дипломаты, неприкосновенны
Sie nennen uns Träumer, Fat, Skinny Cap chromfarbe
Они называют нас мечтателями, толстыми, тощими колпачками хромированного цвета
Weil wir unsere Namen zehn Meter groß in den Mond malen
Потому что мы рисуем наши имена на Луне высотой в десять футов
Wände erzählen Geschichten, die Armbanduhr tut es auch
Стены рассказывают истории, наручные часы тоже
Blaue Blumen wuchern über die Mauern vom Holocaust
Синие цветы растут над стенами Холокоста
Heimat, wir ritzen uns nen Anker in den Arm in lila
Родина, мы бросаем якорь в руку в фиолетовом
Schreiben naive Hasskampagnen und dumme Liebeslieder
Написание наивных кампаний ненависти и глупых песен о любви
Meine Freundin verkleidet sich wie ein Punker
Моя подруга одевается как панк
Ich mach Welle am Block, tu so als wär ich ein Bundeskanzler
Я делаю волну на блоке, притворяюсь канцлером Германии
ADS-Modus der Kopf Hackepeter
Режим рекламы головы Hackepeter
Um 4:00 Uhr morgens klingeln wir Sturm beim Nacht-Apotheker
В 4:00 утра мы звоним Шторму в ночной аптекарь
Wir sind Träumer, wir träumen den ganzen Tag lang
Мы мечтатели, мы мечтаем весь день
Bestens nachts sind wir wach und am
По ночам мы бодрствуем и на
Morgen brauchen wir Schlaftabletten
Завтра нам понадобится снотворное
Er ist, er ist ein Träumer
Он есть, он мечтатель
Er ist, er ist ein Träumer
Он есть, он мечтатель
Züge fahren im Kopf
Поезда движутся в голове
Kaum aufzuhalten, kein Stopp
С трудом останавливаясь, не останавливаясь
Nur luftleerer Raum, wir lassen es zu, denn es ist ein Traum
Просто пустое пространство, мы позволяем этому случиться, потому что это мечта
Melodien werden Farben und malen sich selbst
Мелодии становятся красками и раскрашивают себя
Diese Welt eine Schale voller Wissenschaft draus gebaut
Этот мир построил чашу, полную науки
Die können wir anhand dieser Schönheit nicht glauben
Мы не можем поверить в эту красоту
Lass es zu, denn es ist ein
Позвольте этому случиться, потому что это
Ich falle verballert vom Sofa, ich glaube ich hatte nen Traum
Я падаю с дивана, задыхаясь, я думаю, что мне приснился сон
Verdammt, ich will weiter pennen, nur noch 'n bisschen im Bett
Черт возьми, я хочу продолжать пен, просто еще немного в постели
Weck mich nicht auf
Не буди меня
Der Wecker er klingelt, so penetrant ich erschlag ihn mit der Faust
Будильник он звонит так пронзительно, что я ударил его кулаком
Ich kratze die Reste von gestern vom
Я соскребаю остатки вчерашнего дня с
Küchentisch und danach hack ich sie auf
Кухонный стол, а после этого я взламываю их
Drogen machen traurig und sie funktionieren nicht
Наркотики вызывают грусть, и они не работают
Ich hör "The Verve" im Radio und beiß lieber in nen Pfirsich
Я слушаю "The Verve" по радио и предпочитаю кусать персик
Ich hab Richard Ashcroft im Kopf, Biggie im Bauch
У меня в голове Ричард Эшкрофт, у Бигги в животе
Bite Banksy mit nem Feuerlöscher und nem Blumenstrauß
Укус Бэнкси с огнетушителем и букетом цветов
Überall liegt Scheiße, man muss eigentlich schweben
Повсюду лежит дерьмо, вам действительно нужно парить
Frag Peter Fox, jeder hat nen Hund nur keinen zum Reden
Спроси Питера Фокса, у всех просто нет собаки, с которой можно поговорить
Ein Klavier, ein Klavier, früher war mehr Lametta
Пианино, пианино, раньше было больше мишуры
Sie nennen ihn ein Genie, ich leb den Traum von einem Rapper
Они называют его гением, я живу мечтой рэпера
Wir malen Namen an Straßenbahnen im Tageslicht
Мы рисуем имена на трамваях при дневном свете
Träume in Farben, schlafe nicht, Tätowierer haben diese Farbe nicht
Мечтайте в цветах, не спите, у татуировщиков этого цвета нет
Wir sind Träumer, wir träumen den ganzen Tag lang
Мы мечтатели, мы мечтаем весь день
Bestens nachts sind wir wach und am
По ночам мы бодрствуем и на
Morgen brauchen wir Schlaftabletten
Завтра нам понадобится снотворное
Er ist, er ist ein Träumer
Он есть, он мечтатель
Er ist, er ist ein Träumer
Он есть, он мечтатель
Züge fahren im Kopf
Поезда движутся в голове
Kaum aufzuhalten, kein Stopp
С трудом останавливаясь, не останавливаясь
Nur luftleerer Raum, wir lassen es zu, denn es ist ein Traum
Просто пустое пространство, мы позволяем этому случиться, потому что это мечта





Writer(s): Oliver Otubanjo, Yurderi Savas


Attention! Feel free to leave feedback.