Lyrics and translation Olli Schulz & Der Hund Marie - America-Ibiza Connection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America-Ibiza Connection
Связь Америка-Ибица
< Was
für
ein
deprimierender
Abend
in
meinem
Kopf
sind
deine
Worte
Какой
удручающий
вечер,
твои
слова
эхом
отдаются
в
моей
голове.
Du
sagst
du
hast
endlich
den
Plan
bald
betrittst
du
all
die
Orte
Ты
говоришь,
что
у
тебя
наконец-то
есть
план,
скоро
ты
посетишь
все
эти
места,
Von
denen
du
so
lange
erzählst
lässt
alles
hier
was
dich
quält
О
которых
ты
так
долго
рассказывала,
оставишь
все,
что
тебя
мучает.
Denn
da
drüben
ist
alles
besser,
die
Läden
viel
größer
die
Ladies
heiß
Ведь
там
все
лучше,
клубы
больше,
девушки
горячее.
Du
sagst
man
lebt
dort
mit
viel
mehr
Stil
und
fragst
mich
ob
ich
das
schon
weiß
Ты
говоришь,
что
там
живут
с
большим
стилем,
и
спрашиваешь,
знаю
ли
я
об
этом.
Du
willst
nicht
mehr
lange
warten
du
haust
bald
ab
in
die
Staaten
Ты
не
хочешь
больше
ждать,
ты
скоро
уедешь
в
Штаты.
Du
redest
wieder
von
Amerika
du
warst
schon
mal
da
Ты
снова
говоришь
об
Америке,
ты
уже
была
там.
Ganze
7 Tage
lang
und
in
Amerika
fängst
du
noch
mal
von
vorne
an
Целых
7 дней,
и
в
Америке
ты
начнешь
все
сначала.
Ich
seh
sie
in
der
Bar
rumsitzen
nur
sie
redet
nie
mit
mir
Я
вижу,
как
она
сидит
в
баре,
но
она
никогда
со
мной
не
разговаривает.
Dabei
würd
ich
so
gerne
wissen
worüber
sie
mit
ihrer
Freundin
spricht
beim
Bier
А
мне
так
хотелось
бы
знать,
о
чем
она
говорит
со
своей
подругой
за
пивом.
Ich
setze
mich
einfach
daneben
und
schon
bin
ich
drin
in
ihrem
Leben
Я
просто
сажусь
рядом,
и
вот
я
уже
в
ее
жизни.
Sie
sagt
irgendwie
ist
nichts
mehr
was
wert,
das
letzte
Jahr
war
ein
einziges
Tief
Она
говорит,
что
ничто
больше
не
имеет
значения,
последний
год
был
сплошной
провал.
Auf
der
Arbeit
lief
alles
verkehrt
und
mit
dem
Freund
ging
es
schon
wieder
schief
На
работе
все
шло
наперекосяк,
и
с
парнем
опять
все
не
заладилось.
Doch
sie
ist
nicht
mehr
lange
da
sie
sagt
sie
spart
für
Ibiza
Но
она
недолго
здесь
пробудет,
она
говорит,
что
копит
на
Ибицу.
Sie
redet
wieder
von
Ibiza
sie
war
schon
mal
da
Она
снова
говорит
об
Ибице,
она
уже
была
там.
Ganze
10
Tage
lang
und
auf
Ibiza
fängt
sie
noch
mal
von
vorne
an
Целых
10
дней,
и
на
Ибице
она
начнет
все
сначала.
Ich
möchte
euch
gern
vorstellen
ihr
könntet
immer
reden
Я
хотел
бы
вас
познакомить,
вы
могли
бы
бесконечно
говорить
über
Ibiza
über
Amerika
und
das
bessere
Leben
об
Ибице,
об
Америке
и
о
лучшей
жизни.
Fahrt
doch
endlich
nach
Ibiza
fahrt
endlich
bitte
Уезжай
же
наконец
на
Ибицу,
уезжай,
прошу.
Oder
lieber
nach
Amerika
und
wenn
ihr
euch
nicht
einigen
könnt
Или
лучше
в
Америку,
а
если
не
можете
договориться,
Trefft
euch
in
der
Mitte>
Встретьтесь
посередине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): meyer, schulz, schr?
Attention! Feel free to leave feedback.