Lyrics and translation Olli Schulz - All You Can Eat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Can Eat
Всё, что ты можешь съесть
Schau
dir
bloß
die
ganzen
Menschen
an
Посмотри
на
всех
этих
людей,
Stellen
sich
in
riesen
Schlangen
an
Стоят
в
огромных
очередях,
Warten
auf
den
Teil,
der
Ihnen
zusteht
Ждут
ту
часть,
что
им
положена.
Jeder
ist
sein
eigner
Mittelpunkt
Каждый
сам
себе
центр
вселенной,
Dreht
sich
immer
um
sich
selber
rum
Крутится
лишь
вокруг
себя,
Wartet
das
hier
irgendwas
passiert
Ждет,
что
что-то
произойдет.
Und
während
jeder
ganz
gemütlich
kaut
И
пока
каждый
не
спеша
жует,
Wird
die
ganze
Welt
schon
umgebaut
Весь
мир
уже
перестраивают,
Und
plötzlich
ist
ein
jeder
irritiert
И
вдруг
все
в
недоумении.
Wann
hat
das
alles
angefang'n?
Когда
все
это
началось?
Wann
wurden
wir
zu
diesen
Schlang'n?
Когда
мы
стали
этими
змеями?
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
Jeder
ist
zufrieden
Каждый
доволен,
Solang
man
ihn
bedient
Пока
его
обслуживают.
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
Klingt
schon
ganz
schön
bitter
Звучит
довольно
горько,
Wenn
es
nichts
zu
fressen
gibt
Когда
есть
нечего.
Und
ein
alter
Scharlatan
И
старый
шарлатан
Hält
die
ganze
Welt
zum
Narr'n
Дурачит
весь
мир.
Schau
dir
bloß
die
ganzen
Menschen
an
Посмотри
на
всех
этих
людей,
Stellen
sich
in
Schlangen
an
Стоят
в
очередях,
Warten,
dass
hier
irgendwas
passiert
Ждут,
что
что-то
произойдет.
Und
wenn
man
plötzlich
nicht
mehr
sexy
ist
И
когда
вдруг
ты
уже
не
секси,
Wird
man
einfach
mal
geborner
Christ
То
запросто
становишься
христианином,
Und
sagt
"Die
ganze
Welt
ist
ruiniert"
И
говоришь:
"Весь
мир
разрушен".
Wann
hat
das
Alles
angefang'n?
Когда
все
это
началось?
Wann
wurden
wir
zu
diesen
Schlang'n?
Когда
мы
стали
этими
змеями?
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
Jeder
ist
zufrieden
Каждый
доволен,
Solang
man
ihn
bedient
Пока
его
обслуживают.
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
All
you
can
eat
Всё,
что
ты
можешь
съесть,
Klingt
schon
ganz
schön
bitter
Звучит
довольно
горько,
Wenn
es
nichts
zu
fressen
gibt
Когда
есть
нечего.
Und
der
große
Scharlatan
И
великий
шарлатан
Hält
die
ganze
Welt
zum
Narr'n
Дурачит
весь
мир,
Lässt
uns
ewig
weiterfahrn
Позволяет
нам
ехать
дальше
Auf
der
alten
Achterbahn
На
старых
американских
горках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Oliver Schulz
Attention! Feel free to leave feedback.