Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wachsen (im Speisesaal des Lebens)
Взросление (в столовой жизни)
Erstens
du
musst
lernen
Во-первых,
ты
должна
научиться
Zu
laufen
und
zu
stehen
Ходить
и
стоять,
Und
wenn
du
hinfällst,
wirst
du
merken
И
если
ты
упадешь,
то
поймешь,
Manchmal
tut′s
ein
bisschen
weh
Что
иногда
бывает
немного
больно.
Zweitens
du
musst
wissen
Во-вторых,
ты
должна
знать,
Dass
du
niemals
alles
weißt
Что
ты
никогда
не
будешь
знать
всего.
Du
wirst
heulen
und
vermissen
Ты
будешь
плакать
и
скучать,
Es
wird
nicht
immer
leicht
И
не
всегда
будет
легко.
Doch
wir
wachsen,
wachsen,
wachsen
Но
мы
растем,
растем,
растем,
Irgendwann
sind
wir
erwachsen
Когда-нибудь
мы
повзрослеем.
Ja,
wir
wachsen,
wachsen,
wachsen
Да,
мы
растем,
растем,
растем,
Irgendwann
sind
wir
erwachsen
Когда-нибудь
мы
повзрослеем.
Und
im
Speisesaal
des
Lebens
bist
du
manchmal
auf
Diät
И
в
столовой
жизни
ты
иногда
будешь
на
диете,
Für's
erste
Mahl
zu
früh
und
für′s
letzte
Mahl
zu
spät
Для
первого
блюда
слишком
рано,
а
для
последнего
слишком
поздно.
Du
wirst
nicht
immer
satt
und
es
schmeckt
dir
auch
nicht
immer
Ты
не
всегда
будешь
сыта,
и
тебе
не
всегда
будет
вкусно,
Und
der
Warteraum
zum
Glück
И
зал
ожидания
счастья
Bleibt
im
Haus
das
größte
Zimmer
Останется
самой
большой
комнатой
в
доме.
Dein
Herz
wird
manchmal
brennen
Твое
сердце
иногда
будет
гореть
Vor
Trauer
oder
Glück
От
печали
или
счастья.
Du
wirst
den
Sinn
darin
erkennen
Ты
найдешь
в
этом
смысл,
Blickst
du
später
drauf
zurück
Когда
оглянешься
назад.
Denn
drittens
du
musst
lernen
Ведь
в-третьих,
ты
должна
научиться
Zu
vergeben
und
verzeihen
Прощать
и
отпускать.
Und
auch
wenn
du
mir
nicht
glaubst
И
даже
если
ты
мне
не
веришь,
Deine
Wunde
werden
heilen
Твои
раны
заживут.
Und
wir
wachsen,
wachsen,
wachsen
И
мы
растем,
растем,
растем,
Irgendwann
sind
wir
erwachsen
Когда-нибудь
мы
повзрослеем.
Ja,
wir
wachsen,
wachsen,
wachsen
Да,
мы
растем,
растем,
растем,
Irgendwann
sind
wir
erwachsen
Когда-нибудь
мы
повзрослеем.
Und
auf
dem
langen
Gang
des
Lebens
gibt
es
furchtbar
viele
Türen
И
в
длинном
коридоре
жизни
есть
ужасно
много
дверей,
Wir
wissen
wie
sie
aufgehen,
aber
nicht
wohin
sie
führen
Мы
знаем,
как
их
открыть,
но
не
знаем,
куда
они
ведут.
Das
Einzige
was
klar
ist:
irgendwas
ist
immer
Единственное,
что
ясно:
что-то
всегда
есть,
Und
der
Warteraum
zum
Glück
И
зал
ожидания
счастья
Bleibt
im
Haus
das
größte
Zimmer
Останется
самой
большой
комнатой
в
доме.
Bleibt
im
Haus
Останется
в
доме
(Wachsen,
wachsen,
wachsen)
(Растем,
растем,
растем)
Bleibt
im
Haus
das
größte
Zimmer
Останется
в
доме
самой
большой
комнатой
(Wachsen,
wachsen,
wachsen)
(Растем,
растем,
растем)
Auch
du
musst
mal
alleine
über
Stolpersteine
Тебе
тоже
придется
однажды
пройти
по
камням
преткновения,
Und
schmerzen
auch
die
Beine
И
даже
если
ноги
болят,
Wird
auch
das
vorrüber
gehen
Это
тоже
пройдет.
Du
wirst
dich
verlieben
Ты
влюбишься,
Deine
Augen
werden
strahlen
Твои
глаза
будут
сиять,
Lässt
dich
blenden
von
den
Trieben
Позволишь
страстям
себя
ослепить,
Doch
das
ist
ganz
normal
Но
это
совершенно
нормально.
Wir
schwören
und
versprechen
Мы
клянемся
и
обещаем,
Dass
wir
Freaks
und
Freunde
treffen
Что
встретим
чудаков
и
друзей,
Weinen
und
vergessen
Будем
плакать
и
забывать,
Und
auch
das
ist
ganz
okay
И
это
тоже
совершенно
нормально.
Und
auch
das
ist
schon
okay
И
это
уже
нормально.
Häh,
erstens
muss
ich
das,
zweitens
muss
ich
das,
äh,
äh,
äh
Ха,
во-первых,
я
должен
это,
во-вторых,
я
должен
это,
э-э-э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zulfiquar Ali Chaudhry, Moses Schneider, Arne Augustin, Oliver Marc Schulz
Attention! Feel free to leave feedback.