Lyrics and translation Ollie - Ongelma
Luen
sun
ajatuksia
Читаю
твои
мысли.
Puen
sut
sanoilla
jotka
tiiän
et
toimii
Я
одену
тебя
словами,
которые
не
сработают.
Mä
yritän
ymmärtää
sua
niinku
karttaa
Я
пытаюсь
понять
тебя,
как
карту.
Mutten
mä
tiedä
löydänkö
perille
Но
я
не
знаю,
найду
ли
я
дорогу
туда.
Ja
mä
pelkään
et
sä
pelkäät
tulla
mun
luo
И
я
боюсь,
что
ты
не
боишься
подойти
ко
мне.
Mut
mä
tiedän
et
sä
tiedät
mistä
mut
löytää
Но
я
знаю,
что
ты
не
знаешь,
где
меня
найти.
Jos
sä
pelkäät
rakastuu
Если
ты
боишься
влюбиться
...
Jos
sä
et
kaipaa
ratkasuu
Если
тебе
не
нужна
крысиная
пасть
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Sun
ei
tarvi
olla
täs
ja
aina
Тебе
не
нужно
быть
здесь
и
всегда.
Kesäyö
pikkulauantaina
Летняя
ночь
в
маленькую
пятницу
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Uidaan
siellä
missä
vesi
on
syvää
Плыви
туда,
где
вода
глубокая.
En
tiedä
haluutko
että
jään
Я
не
знаю,
хочу
ли
остаться.
Ja
mä
pelkään
et
sä
pelkäät
tulla
mun
luo
И
я
боюсь,
что
ты
не
боишься
подойти
ко
мне.
Mut
mä
tiedän
et
sä
tiedät
mistä
mut
löytää
Но
я
знаю,
что
ты
не
знаешь,
где
меня
найти.
Jos
sä
pelkäät
rakastuu
Если
ты
боишься
влюбиться
...
Jos
sä
et
kaipaa
ratkasuu
Если
тебе
не
нужна
крысиная
пасть
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Sun
ei
tarvi
olla
täs
ja
aina
Тебе
не
нужно
быть
здесь
и
всегда.
Kesäyö
pikkulauantaina
Летняя
ночь
в
маленькую
пятницу
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Sun
ei
tarvi
olla
täs
ja
aina
Тебе
не
нужно
быть
здесь
и
всегда.
Kesäyö
pikkulauantaina
Летняя
ночь
в
маленькую
пятницу
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Anna
mun
olla
sun
ongelma
Позволь
мне
быть
твоей
проблемой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Kalle Oskari Esanpoika Maekipelto, Olli-matti Kalliosaari
Album
Ongelma
date of release
09-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.