Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt People Hurt People
Verletzte Menschen verletzen Menschen
I'm
alright
if
I,
I'm
alright
if
I
feel
no
pain
Mir
geht's
gut,
wenn
ich,
mir
geht's
gut,
wenn
ich
keinen
Schmerz
fühle
The
pressure
is
coming
all
night
while
I,
come
all
night
Der
Druck
kommt
die
ganze
Nacht,
während
ich,
die
ganze
Nacht
komme
While
I
dream
about
change
Während
ich
von
Veränderung
träume
Hurt
people
hurt
people
Verletzte
Menschen
verletzen
Menschen
Just
the
cycle
of
love
Nur
der
Kreislauf
der
Liebe
Hurt
people
hurt
people
Verletzte
Menschen
verletzen
Menschen
I
think
I've
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
Alcohol
and
cigarettes,
broken
hearts
are
in
effect
Alkohol
und
Zigaretten,
gebrochene
Herzen
sind
an
der
Tagesordnung
I
know
how
I
let
you
down,
it's
been
hard
to
deal
with
that
Ich
weiß,
wie
ich
dich
enttäuscht
habe,
es
war
schwer,
damit
umzugehen
Probably
better
off
alone,
made
myself,
I
should've
known
Wahrscheinlich
bin
ich
allein
besser
dran,
ich
habe
mich
selbst
dazu
gebracht,
ich
hätte
es
wissen
müssen
Didn't
think
it'd
hurt
to
try,
that's
before
I
turned
to
stone
Ich
dachte
nicht,
dass
es
wehtun
würde,
es
zu
versuchen,
das
war,
bevor
ich
zu
Stein
wurde
Now
I
need
something
Jetzt
brauche
ich
etwas
Can't
find
it,
can't
find
it,
not
anywhere
Kann
es
nicht
finden,
kann
es
nicht
finden,
nirgendwo
Yeah,
I'm
over
this
loving
Ja,
ich
bin
über
diese
Liebe
hinweg
Who
am
I?
Who
am
I?
Why
should
I
care?
Wer
bin
ich?
Wer
bin
ich?
Warum
sollte
es
mich
kümmern?
I'm
alright
if
I,
I'm
alright
if
I
feel
no
pain
Mir
geht's
gut,
wenn
ich,
mir
geht's
gut,
wenn
ich
keinen
Schmerz
fühle
The
pressure
is
coming
all
night
while
I,
come
all
night
Der
Druck
kommt
die
ganze
Nacht,
während
ich,
die
ganze
Nacht
komme
While
I
dream
about
change
Während
ich
von
Veränderung
träume
Hurt
people
hurt
people
Verletzte
Menschen
verletzen
Menschen
Just
the
cycle
of
love
Nur
der
Kreislauf
der
Liebe
Hurt
people
hurt
people
Verletzte
Menschen
verletzen
Menschen
I
think
I've
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
Hurt
people
hurt
people
Verletzte
Menschen
verletzen
Menschen
Just
the
cycle
of
love
Nur
der
Kreislauf
der
Liebe
Hurt
people
hurt
people
Verletzte
Menschen
verletzen
Menschen
I
think
I've
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Cauty, Denton Oliver
Attention! Feel free to leave feedback.