Lyrics and translation Ollie - Paralyzed
My
inside's
paralyzed
Я
внутри
парализован,
For
now,
I
lost
a
friend
Теперь
я
потерял
подругу.
I
hold
too
tight,
don't
ask
me
why
(why)
Я
слишком
сильно
держусь,
не
спрашивай
меня,
почему
(почему).
I
can't
watch
how
it
ends
(it
ends)
Я
не
могу
смотреть,
как
это
закончится
(закончится).
I
keep
running
again
Я
продолжаю
бежать
снова
To
fall
back
at
your
feet
Чтобы
упасть
у
твоих
ног.
I
keeping
running
again
(again)
Я
продолжаю
бежать
снова
(снова).
It's
hollow
where
I
sleep
(I
sleep,
I
sleep)
Пусто
там,
где
я
сплю
(сплю,
сплю).
Yeah,
feelings
are
all
disguised
with
fiction
Да,
чувства
скрыты
за
вымыслом
And
add
'em
behind
these
lines
I've
written
И
добавляй
их
в
эти
строки,
которые
я
написал.
Somehow
I'm
going
in
circles
again
Каким-то
образом
я
снова
хожу
по
кругу
Pretending's
the
only
force,
we
slipping
Притворство
— единственная
сила,
мы
скользим
Off
the
edge,
now
I
can't
control
С
края,
теперь
я
не
могу
контролировать
себя
As
you
watch
out,
fall
to
an
all
time
low
Как
ты
наблюдаешь,
падая
до
конца
I
crossed
a
ledge
that
I
thought
I'd
own
Я
переступил
черту,
которую
думал,
что
усвою
Guess
it
cost
me
what
I
need,
I've
lost
it
all
Думаю,
это
стоило
мне
того,
что
мне
нужно,
я
все
потерял
Keep
waiting
while
nothing
ever
happens
Жди,
пока
ничего
не
случится
I
chase
the
memories
of
you,
they
flashing
Я
преследую
воспоминания
о
тебе,
они
вспыхивают,
A
chemical
that
cause
chain
reactions
Химикат,
вызывающий
цепные
реакции,
Only
sad
ones
Только
грустные
My
inside's
paralyzed
Я
внутри
парализован,
For
now,
I
lost
a
friend
Теперь
я
потерял
подругу.
I
hold
too
tight,
don't
ask
me
why
(why)
Я
слишком
сильно
держусь,
не
спрашивай
меня,
почему
(почему).
I
can't
watch
how
it
ends
(it
ends)
Я
не
могу
смотреть,
как
это
закончится
(закончится).
I
keep
running
again
Я
продолжаю
бежать
снова
To
fall
back
at
your
feet
Чтобы
упасть
у
твоих
ног.
I
keeping
running
again
Я
продолжаю
бежать
снова.
It's
hollow
where
I
sleep
(I
sleep,
I
sleep)
Пусто
там,
где
я
сплю
(сплю,
сплю).
The
pain
that
I
feel
only
echoes
(echoes)
Боль,
которую
я
чувствую,
только
отдаётся
эхом
(эхом)
Sound
of
your
heart
like
stilettos
Звук
твоего
сердца
как
каблуки-шпильки
I
tried
moving
on,
couldn't
settle
Я
пытался
двигаться
дальше,
не
мог
успокоиться
I
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить
Now
I
got
scars
on
my
body
where
I
bled
Теперь
на
моем
теле
есть
шрамы
от
ран,
For
every
night
I
spent
inside
your
bed
За
каждую
ночь,
проведенную
в
твоей
постели.
Thought
that
you
would
be
the
one
with
time
Думал,
что
ты
будешь
тем
самым
со
временем,
But
all
I
hear
is
everything
you
said
Но
всё,
что
я
слышу,
— это
всё,
что
ты
сказал
And
I-I-I,
I'm
going
through
it
right
now
И
я,
я,
я,
я
переживаю
это
прямо
сейчас
Don't
ask
me
why-y-y
Не
спрашивай
меня,
почему
(почему).
Those
are
answers
I
still
ain't
found,
so
I
just
lie
Это
ответы,
которые
я
до
сих
пор
не
нашел,
поэтому
я
просто
лгу.
And
keep
waiting
while
nothing
ever
happens
И
жди,
пока
ничего
не
случится
I
chase
the
memories
of
you,
they
flashing
Я
преследую
воспоминания
о
тебе,
они
вспыхивают,
A
chemical
that
cause
chain
reactions
Химикат,
вызывающий
цепные
реакции,
Only
sad
ones
Только
грустные
My
inside's
paralyzed
Я
внутри
парализован,
For
now,
I
lost
a
friend
Теперь
я
потерял
подругу.
I
hold
too
tight,
don't
ask
me
why
(why)
Я
слишком
сильно
держусь,
не
спрашивай
меня,
почему
(почему).
I
can't
watch
how
it
ends
(it
ends)
Я
не
могу
смотреть,
как
это
закончится
(закончится).
I
keep
running
again
Я
продолжаю
бежать
снова
To
fall
back
at
your
feet
Чтобы
упасть
у
твоих
ног.
I
keeping
running
again
Я
продолжаю
бежать
снова.
It's
hollow
where
I
sleep
(I
sleep,
I
sleep,
I
sleep,
I
sleep,
I
sleep)
Пусто
там,
где
я
сплю
(сплю,
сплю,
сплю,
сплю,
сплю).
It's
hollow
where
I
sleep
Пусто
там,
где
я
сплю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denton Oliver, Chris Stiliadis, Chris Godfrey
Attention! Feel free to leave feedback.