Ollie - bad vibes - translation of the lyrics into German

bad vibes - Ollietranslation in German




bad vibes
Schlechte Stimmung
Yeah
Yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
I don't need no bad vibes, cut 'em loose
Ich brauche keine schlechten Schwingungen, schneide sie ab
No shot I remember last night, I feel brand new
Keine Chance, dass ich mich an letzte Nacht erinnere, ich fühle mich wie neu
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
To get me through, yeah
Um mich durchzubringen, yeah
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
It's just what I do
Das ist es, was ich tue
I don't need no bad vibes, cut 'em loose
Ich brauche keine schlechten Schwingungen, schneide sie ab
No shot, I remember last night, I feel brand new
Keine Chance, ich erinnere mich an letzte Nacht, ich fühle mich wie neu
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
To get me through, yeah
Um mich durchzubringen, yeah
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
It's just what I do
Das ist es, was ich tue
I planted seeds now they're sprouting up beautifully
Ich habe Samen gepflanzt, jetzt sprießen sie wunderschön
People thought this was tomfoolery
Die Leute hielten das für Narretei
Learning I won't be here long
Ich lerne, dass ich nicht lange hier sein werde
When I'm dead and gone, play this as my eulogy
Wenn ich tot und begraben bin, spielt dies als meine Grabrede
My music expression itself, do this for my health
Meine Musik drückt sich selbst aus, ich tue das für meine Gesundheit
If I could speak truthfully
Wenn ich ehrlich sein könnte
No, I do not give a f- about your opinion, it ain't nothing new to me
Nein, ich gebe einen Dreck auf deine Meinung, das ist nichts Neues für mich
I wake up now and survive
Ich wache jetzt auf und überlebe
Ones I came up with still here by my side
Die, mit denen ich aufgewachsen bin, sind immer noch an meiner Seite
I put a studio right in the crib
Ich habe ein Studio direkt in der Wohnung eingerichtet
I cut a few demos then go for a drive
Ich nehme ein paar Demos auf und gehe dann eine Runde fahren
I just might pop a few bottles and call up my friends
Ich könnte ein paar Flaschen öffnen und meine Freunde anrufen
To celebrate that we alive
Um zu feiern, dass wir am Leben sind
Past couple years, don't know where I was running
Die letzten paar Jahre, weiß nicht, wohin ich gerannt bin
The future is here, I finally arrived
Die Zukunft ist da, ich bin endlich angekommen
I'm holding all of these memories the closest
Ich halte all diese Erinnerungen ganz nah
Smelling the roses
Rieche an den Rosen
Up to my neck in the weeds but found my way out
Stecke bis zum Hals im Unkraut, habe aber meinen Weg herausgefunden
Still I see their noses
Ich sehe immer noch ihre Nasen
Won't get no shit from me, yeah
Du bekommst keinen Scheiß von mir, yeah
Keep your drama, I'll be free
Behalte dein Drama, ich werde frei sein
I'll be free
Ich werde frei sein
I don't need no bad vibes, cut 'em loose
Ich brauche keine schlechten Schwingungen, schneide sie ab
No shot, I remember last night, I feel brand new
Keine Chance, ich erinnere mich an letzte Nacht, ich fühle mich wie neu
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
To get me through, yeah
Um mich durchzubringen, yeah
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
It's just what I do
Das ist es, was ich tue
I don't need no bad vibes, cut 'em loose
Ich brauche keine schlechten Schwingungen, schneide sie ab
No shot, I remember last night
Keine Chance, ich erinnere mich an letzte Nacht
I feel brand new
Ich fühle mich wie neu
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
To get me through, yeah
Um mich durchzubringen, yeah
Imma keep on running, running
Ich werde weiterlaufen, laufen
It's just what I do
Das ist es, was ich tue





Writer(s): Denton Oliver, Chris Stiliadis, George Ripley Cauty


Attention! Feel free to leave feedback.