Lyrics and translation Olltii - OLL'Skool
OLL'Skool
Старая школа OLL
선배님께
질문이
있는데요
У
меня
вопрос
к
старшему
коллеге
임용고시도
안
봤으면서
선생질은
왜
해요
Почему
ты
преподаешь,
не
сдав
экзамен
на
занятие
должности?
실력으로
따지고
보면
선배도
저
뒤에
학생
옆
Если
сравнивать
навыки,
ты
тоже
позади
меня,
рядом
со
студентом
질문이
있다면
물어
알려줄게
강의내용
so
hands
in
the
air
Если
у
тебя
есть
вопросы,
спрашивай,
я
расскажу,
содержание
лекции,
так
что
поднимите
руки
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
Школьный
звонок
звенит:
Динь-динь-динь
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
Школьный
звонок
звенит:
Динь-динь-динь
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
Школьный
звонок
звенит:
Динь-динь-динь
꼴통들은
뒤쪽에
세워
so
hands
in
the
air
Троечники
встают
сзади,
так
что
поднимите
руки
수업
시작했으니
레슨이나
들어
네
자리에
Начался
урок,
так
что
послушай
лекцию
и
сядь
на
свое
место
착석하거나
꺼져
네
커리어는
종
쳤어
이
랩이
알림벨
Сядь
или
пошел
вон,
твой
путь
закончен,
этот
рэп
— твой
звонок
в
колокольчик
반장
선거에
지원해
곧
있음
여기
school의
반은
내꺼
Скоро
состоятся
выборы
председателя
класса,
я
баллотируюсь,
половина
школы
принадлежит
мне
허세
아냐
내
가사
한
장
다
쓰자마자
제출
마감일에
난
끝장을
낼걸
Это
не
хвастовство,
когда
я
пишу
текст
для
своей
песни,
я
отправляю
его
в
последний
день,
чтобы
все
было
готово
앞선
punch
line
덕에
lunch
time
잘나가는
줄에
안
서도
1등
먹지
Благодаря
этой
строчке
на
обед
я
чувствую
себя
хорошо,
даже
если
не
стою
первым
и
ем
멍청이완
달리
항상
똑똑하니
내
문단속에는
빈틈없지
Идиот,
обычно
ты
такой
умный,
в
моих
куплетах
нет
пробелов
상이나
돈
안
바라도
난
장학금
따내는
대상이
되니
Я
не
жду
премии
или
денег,
но
становлюсь
стипендиатом
질투와
의심이
당연해
어차피
너의
시선엔
부정만
하고픈
내가
늘
수상할
테니까
Зависть
и
подозрение
естественны,
ведь
все
равно
мой
взгляд
всегда
будет
подозрительным
для
тебя,
потому
что
ты
не
желаешь
ничего,
кроме
как
чего-то
плохого
Ya
nam
sayin′?
존나
무식한
걸로
쎈
척
Ты
говоришь,
что
ты?
Очень
невежественный,
притворяешься
задирой
허세
해서
어느
세월에
벗어나겠어
열등생을
Строя
из
себя
крутого,
когда
ты
сможешь
это
прекратить,
двоечник?
얼른
새봐봐
너와
내
사이
확연한
등수
차이
헛둘셋
Скорее
посмотри
на
себя,
огромная
разница
между
нами,
восемнадцать
넘볼
생각
말고
입
닫고
방에서
혼자서
go
fuck
your
self
Не
думай
о
том,
чтобы
перепрыгнуть,
закрой
рот
и
иди
домой,
чтобы
заняться
чем-то
난
더해야
할
일은
안
뺐지
99점에서
100점이
됐지
Мне
больше
нечего
делать,
я
улучшил
свой
результат
с
99
до
100
진급도
없이
낙제만
겨우
면한
너넨
끽해봐야
덜떨어진
새끼
Едва
избежав
провала,
вы,
ребята,
которые
только
что
сдали
экзамен,
все
еще
слабые
ребята
뭐
하나
알려줄게
지금이
유일한
받아쓸
기회
Я
тебе
кое-что
скажу,
это
единственный
шанс
что-то
исправить
정상을
바라기
전에
네
걸레
같은
실력으로
좀
바닥쓸기
해
Прежде
чем
стремиться
к
вершине,
попробуй
немного
поработать
над
своими
никчемными
навыками
아는
게
힘이고
머리
무식하면
몸이
고생하는
거지
Знание
— сила,
а
если
голова
пустая,
то
страдает
тело
난
여중
여고
출신
애들보다
남고생
보는
게
좋지
Я
предпочитаю
смотреть
на
парней,
чем
на
девушек
из
женского
колледжа
или
средней
школы
다
엿을
먹여
나처럼
재수
없게
굴려면
등급을
올려
넌
Вы
все
едите
дерьмо,
если
вы
хотите
жить
так
же
неудачно,
как
я,
вы
должны
повысить
оценки,
и
ты
Y'all
stupid
mofucker
무식하니까
욕먹는
영문도
몰라
넌
Эй,
глупые
придурки,
поскольку
вы
невежественны,
вы
даже
не
понимаете
этого
패륜으로
도배한
가사가
Raw한
줄
아는
못
배운
찌질이
Уродливые
тексты,
которые
ты
намазал
извращением,
ты
думаешь,
что
они
сырые,
неуч
뒷받침될
도덕이
없으니
너네
랩
가사엔
하나도
없지
일리
У
тебя
нет
поддержки
морали,
так
что
и
в
текстах
твоих
песен
нет
ничего,
это
логично
미리
엄밀히
따지자면
심히
젖비린내
나는
고삐리들끼린
Если
говорить
точнее,
вы
трясущиеся
киски,
которые
сильно
пахнут
молочным
запахом
삼삼오오
모여
파이
넓히려
해도
결국
무리수지
get
it?
Хотя
бы
вы
втроем
или
впятером
попытались
бы
расширить
свой
репертуар,
все
равно
это
невозможно,
понимаешь?
존경만
하던
선배가
이젠
붙어야
할
나의
경쟁자
Мой
уважаемый
старший
коллега,
который
всегда
был
для
меня
примером,
теперь
мой
конкурент
예전처럼
후배
위로
가고
싶으면
성적
욕심
좀
더
내봐
Если
ты,
как
и
раньше,
хочешь
ободрить
младшего
коллегу,
то
больше
мотивируй
его
랩
실력은
결여
나이만
경력인
래퍼에겐
꺼려지는
내
Respect
Отсутствие
навыков
рэпа,
только
стаж
работы,
вызывает
у
рэперов
отвращение
к
моему
уважению
연세를
고려해도
서울에
넣기엔
너무
Old
해서
어림없는
네
스펙
Учитывая
даже
возраст,
ты
слишком
стар
для
Сеула,
поэтому
твои
характеристики
нереальны
랩
선생을
얼마나
했건
여기선
교감하지
못해
Неважно,
сколько
ты
преподавал
рэп,
здесь
мы
не
сможем
ладить
그
상태로
더
올라가려고
하면
꼬장
밖에
더
돼?
В
таком
состоянии
ты
собираешься
подняться
еще
выше,
ты
станешь
только
хуже?
날
보고
실력이
거품이라던
방구석
범생이들은
입
닫어
Замолчите,
неудачники,
которые
сидят
в
углу
комнаты
и
говорят,
что
мои
навыки
— это
мыльный
пузырь
애초에
난
너네
기준에
대입한
적이
없으니
과대평가는
못
받아
Я
никогда
не
соответствовал
вашим
критериям,
поэтому
не
могу
получить
высокую
оценку
날
까더라도
실없게
까면
그땐
일진
사나워지지
Даже
если
ты
ругаешь
меня,
если
ты
делаешь
это
без
причины,
то
хулиганы
станут
свирепыми
꼴등에서
시작해서
1등에
조금씩
가까워지지
Начиная
с
последнего
места,
я
постепенно
приближаюсь
к
первому
내
시작을
알림과
동시에
나머지
놈들
class는
종
침
Как
только
я
начну,
остальным
пора
идти
домой
곧
벌어질
일이야
내
눈에
보이는
거는
다
조짐
Скоро
это
случится,
все,
что
я
вижу,
— это
знаки
선배님께
질문이
있는데요
У
меня
вопрос
к
старшему
коллеге
임용고시도
안
봤으면서
선생질은
왜
해요
Почему
ты
преподаешь,
не
сдав
экзамен
на
занятие
должности?
실력으로
따지고
보면
선배도
저
뒤에
학생
옆
Если
сравнивать
навыки,
ты
тоже
позади
меня,
рядом
со
студентом
질문이
있다면
물어
알려줄게
강의내용
so
hands
in
the
air
Если
у
тебя
есть
вопросы,
спрашивай,
я
расскажу,
содержание
лекции,
так
что
поднимите
руки
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
Школьный
звонок
звенит:
Динь-динь-динь
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
Школьный
звонок
звенит:
Динь-динь-динь
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
Школьный
звонок
звенит:
Динь-динь-динь
꼴통들은
뒤쪽에
세워
so
hands
in
the
air
Троечники
встают
сзади,
так
что
поднимите
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woo Sung Jung, Seung Hun Yoon
Attention! Feel free to leave feedback.