Lyrics and translation Olltii feat. Huckleberry P & H2ADIN - Cyperpath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잊혀질
리
없지
너무
확실히
기억나는
걸
Не
могу
забыть,
это
так
ярко
запечатлелось
в
моей
памяти,
2010년
10월
31일
첫
싸이퍼
31
октября
2010
года,
мой
первый
сайфер.
중3
열여
섯
중딩,
껴
들을
준비
Мне
было
тринадцать,
восьмиклассник,
готов
вклиниться.
랩을
빙자한
유치했던
자기소개
ha
Детское
самопредставление
под
видом
рэпа,
ха.
그
후
1년
꼬박
출석했던
꼬마
После
этого
целый
год
я,
малыш,
не
пропускал
ни
одного.
놀이터
옥상
위로
올라가
전기
꼽아
Забирался
на
крышу
детской
площадки,
подключал
электричество.
누군
벌스
쓴거
해도
되냐고
물어봐
Кто-то
спрашивал,
можно
ли
зачитать
написанный
куплет.
그럼
한상
가득
챙겨주고
맥였어,
좆밥
Я
всегда
щедро
делился
и
подпитывал
этих
сосунков.
Brrr,
소음
민원
전화
콜링
Brrr,
звонки
с
жалобами
на
шум.
Uhm,
몰래
전기
썼다
걸리고
Хм,
попался
на
воровстве
электричества.
경찰이
가면
inst
′fuck
da
police'
Когда
приходили
копы,
включал
inst
'fuck
da
police'.
내친
김에
몇
모금
마셨던
막걸리
Заодно
делал
пару
глотков
макколи.
웬
릴
웨인
껴들더니
영어로
랩해
여기
마늘
달아뒀녜
Какой-то
Лил
Уэйн
вклинился
и
начал
читать
рэп
на
английском,
спрашивая,
не
повесили
ли
мы
тут
чеснок.
Ya,
빡쳐서
"랩
잘해
네가?"
Да,
разозлившись,
я
спросил:
"Ты
хорошо
читаешь
рэп?"
라
반격을
했어
구글
사전
fuck
dat
И
контратаковал,
используя
словарь
Google:
"fuck
dat".
Ya,
끝나고
형들이
불러
너
대가리에
총
맞았냐고
클날라고
떽
Да,
после
этого
старшие
позвали
меня
и
спросили,
не
в
голову
ли
мне
пуля
попала,
чуть
не
влетело
мне.
걍
나한텐
프리스타일
개쩔었다고
페북이랑
사
클
하냐던데
Просто
для
меня
это
был
крутой
фристайл,
они
спрашивали,
есть
ли
у
меня
Facebook
и
Cyworld.
싸이퍼에
지코
형이
와
나를
보다
빠르게만
На
сайфер
пришел
Зико
и
сказал
мне,
что
я
думаю,
будто
читаю
хорошо,
просто
потому
что
быстро.
하면은
잘하는
줄
아냐
했었지
데뷔
전
Это
было
еще
до
его
дебюта.
시간은
가
모두
알다시피
약빤
프리스타일을
Время
идет,
и
все
знают,
что
я
читал
отвязный
фристайл
뱉고
CoDean
까지
권유받아온
텔레비전
и
даже
получил
приглашение
на
CoDean
по
телевизору.
싸이퍼패스
yeah
I′m
Illest
병자
Кибер-путь,
да,
я
самый
больной.
마이크스웨거
매일
열심히
혼자
Каждый
день
усердно
тренировался
с
"Mic
Swagger"
в
одиночку.
보고
연습해서
난
일취월장
Благодаря
этому
я
быстро
прогрессировал.
덕에
물려받은
헉피형의
밀짚모자
И
унаследовал
соломенную
шляпу
Хак
Пи.
끼리
모인
븅신들
대체
뭐
하냐
할
법해
Можно
подумать,
что
мы,
собравшиеся
придурки,
занимаемся
какой-то
фигней.
But
we
don't
care
shit
about
it
걔네
마음껏
패
Но
нам
плевать,
пусть
думают
что
хотят.
지폐를
케이스에
실어
smoke
that
Набиваем
купюрами
кейсы,
курим.
Something
puff
puff
pass
it
Затягиваемся
и
передаем
дальше.
프리스타일
반의
반은
실은
아무말
난
늘
합법해
Половина
моего
фристайла
— это
просто
болтовня,
но
я
всегда
действую
в
рамках
закона.
정신
나간
듯이
뱉어
yeah
I'm
Cyperpath
Читаю
как
безумный,
да,
я
Кибер-путь.
점심
먹고
두시부터
yeah
I′m
Cyperpath
После
обеда,
с
двух
часов,
да,
я
Кибер-путь.
막차보단
첫차
타
yeah
I′m
Cyperpath
Сажусь
на
первый,
а
не
на
последний
поезд,
да,
я
Кибер-путь.
경찰들이
쫓아도
I
don't
care
눈치
안
살펴
대
Даже
если
меня
преследуют
копы,
мне
все
равно,
я
не
оглядываюсь.
2017
한국
Freestyle
king
당시
나이
겨우
Eighteen
В
2017
году
я
стал
королем
фристайла
в
Корее,
мне
было
всего
восемнадцать.
Street
Rap
Sh#t
파던
MC
МС,
читающий
уличный
рэп.
현찰
300만
Get
거리가
내
ATM
Получил
3 миллиона
вон
наличными,
улица
— мой
банкомат.
돈
벌었지
나가서
땅
파보랬던
어른들의
말
무시했더니
말야
Заработал
деньги,
не
послушав
взрослых,
которые
говорили
мне
идти
копать
землю.
거리
위에
뿌렸던
씨들이
Money
tree
Семена,
которые
я
посеял
на
улице,
превратились
в
денежное
дерево.
되서
돌아와
이건
Rap
money
따라
И
вернулись
ко
мне,
это
рэп-деньги,
следуй
за
ними.
오는
거지
명성과
부
그를
위해
달라
내
전과
후
Приходят
слава
и
богатство,
ради
этого
я
меняюсь,
до
и
после.
Cyper
my
homie들에
전가
후에
달려왔지
Кибер,
мои
братья,
после
передачи
эстафеты
я
примчался.
내
Phone
number
연락
두
절
What
Мой
номер
телефона,
два
звонка,
что?
What
당당하지
I′m
youngest
Что?
Я
уверен
в
себе,
я
самый
молодой.
Freestyle
champ
and
a
진짜배기
Чемпион
по
фристайлу
и
настоящий.
내가
Rap
못할
거
같애?
감히
판단했던
형들은
진땀
빼지
Думаете,
я
не
умею
читать
рэп?
Те,
кто
сомневался
во
мне,
обливаются
потом.
Yo
내게
묻네
평소에
착해빠진
너가
Battle
Rap할
땐
왜
이렇게
Йо,
меня
спрашивают,
почему
я,
такой
добрый
в
обычной
жизни,
в
баттл-рэпе
такой
Bad
아가리
Fighter
까이꺼
난
злой,
боец
на
словах,
да
мне
까일
것도
없이
하는Cyperpath
плевать,
я
Кибер-путь.
Yo
내
Mind
Control
Mental은
Йо,
мой
самоконтроль,
ментальная
сила
거의
강철급
모르면
닥쳐
Fools
почти
как
сталь,
если
не
знаешь,
молчи,
дурак.
Yo
Huck
P와
Olltii로
이어지는
Йо,
Хак
Пи
и
Оллти
продолжают
цепочку,
연결고리
위
난
탑승
Brrrrrr
я
на
борту,
Brrrrrr.
프리스타일은
헉피'
가
공식이던
그때나
지금이나
이
랩게임은
내가
주캐
Фристайл
был
синонимом
Хак
Пи,
но
и
тогда,
и
сейчас
эта
рэп-игра
— моя
главная
роль.
밀짚모자
없이도
이미
전설이
된
존재
′역대
최고'
그건
무의미한
논쟁
Даже
без
соломенной
шляпы
я
уже
легенда,
"лучший
в
истории"
— бессмысленный
спор.
난
뿌리깊은
나무의
열매
맛
본
이들에게
선사하는
비타민
P
Я
— плод
глубоко
укоренившегося
дерева,
витамин
P
для
тех,
кто
вкусил
его
плоды.
가리온의
랩을
들으며
자란
아이가
이젠
자타공인
한국
프리스타일의
신
Ребенок,
выросший
на
рэпе
Гариона,
теперь
все
признают
богом
корейского
фристайла.
Ya,
now
back
in
the
day
Да,
вспомним
прошлое.
내가
랩을
시작하면
모두
다
불
구경
Когда
я
начинал
читать
рэп,
все
смотрели
на
меня,
как
на
пожар.
열여섯마디씩
열여섯번
그
와중에
존나게
타이트하니
끼고
싶어도
바늘구멍
Шестнадцать
строк
по
шестнадцать
раз,
и
все
это
так
плотно,
что
даже
иголку
не
просунешь.
아무리
잘나가는
MC
라고
해도
그냥
멀뚱히
서있거나
인상을
구겼어
Даже
самые
крутые
МС
просто
тупо
стояли
или
кривились.
끝나고
나면
다들
아는척
하거나
한
마디를
건냈지
"거
랩
좀
하는구먼"
После
окончания
все
пытались
со
мной
познакомиться
или
говорили:
"Ты
неплохо
читаешь
рэп".
9 년
전
그
날이
기억나네
Я
помню
тот
день
9 лет
назад.
머릿속의
라임을
전부
쥐어짜내서
찍은
영상
하나가
Одно
видео,
в
которое
я
вложил
все
свои
рифмы,
나를
저
취업난에서
벗어나게
했고
이제
난11월
사이의
помогло
мне
избежать
безработицы,
и
теперь
я
тот,
кто
создает
ажиотаж
모든
공연에
부담을
주는
장본인
на
всех
ноябрьских
концертах.
한국
프리스타일
역사의
산증인
Живое
свидетельство
истории
корейского
фристайла.
이걸
거의
아트의
경지로
끌어올린
최초의
한
Первый
кореец,
поднявший
это
почти
до
уровня
искусства.
7lind...
아
이거
아니구나
7lind...
а,
это
не
то.
끼리
모인
븅신들
대체
뭐하냐
할법해
Можно
подумать,
что
мы,
собравшиеся
придурки,
занимаемся
какой-то
фигней.
But
we
don′t
care
shit
about
it
걔네
마음껏패
Но
нам
плевать,
пусть
думают,
что
хотят.
지폐를
케이스에
실어
smoke
that
Набиваем
купюрами
кейсы,
курим.
Something
puff
puff
pass
it
Затягиваемся
и
передаем
дальше.
프리스타일
반에
반은
실은
아무말
난
늘
합법해
Половина
моего
фристайла
— это
просто
болтовня,
но
я
всегда
действую
в
рамках
закона.
정신
나간듯이
뱉어
yeah
I'm
Cyperpath
Читаю
как
безумный,
да,
я
Кибер-путь.
점심
먹고
두시부터
yeah
I'm
Cyperpath
После
обеда,
с
двух
часов,
да,
я
Кибер-путь.
막차보단
첫차
타
yeah
I′m
Cyperpath
Сажусь
на
первый,
а
не
на
последний
поезд,
да,
я
Кибер-путь.
경찰들이
쫓아도
I
don′t
care
눈치
안
살펴
대
Даже
если
меня
преследуют
копы,
мне
все
равно,
я
не
оглядываюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.