Devastante -
JVLI
,
Olly
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
po'
mi
mancherà
sapere
come
stai
Мне
будет
немного
не
хватать
знать,
как
твои
дела
Fumare
tra
le
chiacchiere
Курить,
болтая
ни
о
чем
Vederti
dentro
i
film,
rubare
in
Autogrill
Видеть
тебя
в
фильмах,
воровать
на
заправках
Pisciare
tra
le
macchine
Писать
на
колеса
машин
Spiare
le
finestre
accese
delle
case
in
centro
Разглядывать
освещенные
окна
домов
в
центре
Soltanto
per
immaginare
di
abitarci
dentro
Только
чтобы
представить,
что
мы
живем
там
Il
panico
e
gli
attacchi,
il
rumore
dei
tuoi
tacchi
Паника
и
срывы,
стук
твоих
каблуков
L'umore
dei
tuoi
sbalzi
Твои
перемены
настроения
Ricordati
di
noi,
a
bere
dentro
a
un
bar
Вспомни
нас,
пьющих
в
баре
Di
quelli
con
l'insegna
luminosa
che
non
va
Из
тех,
где
не
работает
светящаяся
вывеска
Ricordati
di
noi
(noi)
a
combinare
guai
(guai)
Вспомни
нас
(нас),
как
мы
устраивали
неприятности
(неприятности)
Ma
quante
cose
devo
ancora
dirti,
ma
quante
Сколько
всего
я
должен
еще
тебе
сказать,
сколько
же
Ma
quante
volte
devo
ancora
dirti
che
mi
spiace
Сколько
раз
я
должен
еще
сказать
тебе,
что
мне
жаль
Che
non
sono
capace
a
vivere
una
vita
senza
te
Что
я
не
способен
прожить
жизнь
без
тебя
Non
ci
sono
più
canzoni
da
cantare,
farfalle
da
mangiare
Больше
нет
песен,
которые
можно
петь,
бабочек,
которых
можно
есть
Ho
un
dubbio
dopo
l'altro,
ma
so
che
voglio
Меня
терзают
сомнения,
но
я
знаю,
что
хочу
Voglio
te,
solo
te,
soltanto
te,
ah
Хочу
тебя,
только
тебя,
лишь
тебя,
ах
Ti
dirò:
"Finirà"
e
chi
se
ne
frega
Я
скажу:
"Всё
закончится",
и
кому
какое
дело
Tu
butta
tutto
via,
non
è
importante
Выбрось
всё,
это
неважно
Per
me
sei
devastante
Для
меня
ты
разрушительна
Per
me
sei
devastante
(ah-ah-ah)
Для
меня
ты
разрушительна
(ах-ах-ах)
Pensa
che
classico
(cosa?)
Подумай,
какая
классика
(что?)
Due
bambini
ed
un
cane
in
un
attico
(eh)
Двое
детей
и
собака
в
пентхаусе
(э)
Svegliarsi
tardi
e
non
andare
(dove?)
Просыпаться
поздно
и
не
ходить
(куда?)
All'assemblea
condominiale
(ah)
На
собрания
жильцов
(а)
Uh,
ma
guarda
un
po'
Ух,
ты
только
посмотри
Finalmente
sorridi
di
nuovo
(di
nuovo)
Ты
наконец
снова
улыбаешься
(снова)
Ti
bastava
cambiare
lavoro
Тебе
просто
нужно
было
сменить
работу
Sai
che
sparisco
e
che
ci
sono
Ты
знаешь,
что
я
исчезаю
и
что
я
рядом
So
quando
hai
voglia
e
quando
hai
sonno
Я
знаю,
когда
ты
хочешь
и
когда
ты
хочешь
спать
Buonanotte,
io
resto
ancora
un
po'
sveglio
Спокойной
ночи,
я
еще
немного
не
буду
спать
Che
ho
voglia
di
stare
a
spaccarmi
le
nocche
Потому
что
хочу
хрустеть
костяшками
пальцев
Assieme
a
te
non
mi
annoio
С
тобой
мне
не
скучно
Potrei
pure
fare
la
coda
alle
Poste
Я
мог
бы
даже
стоять
в
очереди
на
почте
Fare
la
parte
di
quello
più
forte
Играть
роль
самого
сильного
Se
te
la
sentirai
Если
ты
почувствуешь
это
Tu
ricordati
di
noi,
ubriachi
dentro
a
un
bar
Вспомни
нас,
пьяных
в
баре
A
fingere
che
non
ci
sia
qualcosa
che
non
va
Делающих
вид,
что
всё
в
порядке
Ricordati
di
noi
a
combinare
guai
Вспомни
нас,
как
мы
устраивали
неприятности
Ma
quante
cose
devo
ancora
dirti,
ma
quante
Сколько
всего
я
должен
еще
тебе
сказать,
сколько
же
Ma
quante
volte
devo
ancora
dirti
che
mi
spiace
Сколько
раз
я
должен
еще
сказать
тебе,
что
мне
жаль
Che
non
sono
capace
a
vivere
una
vita
senza
te
Что
я
не
способен
прожить
жизнь
без
тебя
Non
ci
sono
più
canzoni
da
cantare,
farfalle
da
mangiare
Больше
нет
песен,
которые
можно
петь,
бабочек,
которых
можно
есть
Ho
un
dubbio
dopo
l'altro,
ma
so
che
voglio
Меня
терзают
сомнения,
но
я
знаю,
что
хочу
Voglio
te,
solo
te,
soltanto
te,
ah
Хочу
тебя,
только
тебя,
лишь
тебя,
ах
Ti
dirò:
"Finirà"
e
chi
se
ne
frega
Я
скажу:
"Всё
закончится",
и
кому
какое
дело
Tu
butta
tutto
via,
non
è
importante
Выбрось
всё,
это
неважно
Per
me
sei
devastante
Для
меня
ты
разрушительна
Per
me
sei
devastante
Для
меня
ты
разрушительна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Di Blasi, Julien Boverod, Federico Olivieri
Attention! Feel free to leave feedback.