Olly feat. JVLI - Fammi morire - translation of the lyrics into Russian

Fammi morire - JVLI , Olly translation in Russian




Fammi morire
Дай мне умереть
Tu che guardi per terra, io che guardo nel cielo
Ты смотришь в землю, я смотрю в небо
Ti prometto che smetto
Обещаю, что брошу
Tu sei tutta d'un pezzo, guardami, sono a pezzi
Ты вся такая цельная, посмотри на меня, я разбит на куски
Ho fumato un pacchetto
Выкурил пачку
Oh-oh-ah-ah, ci provo e non imparo mai
О-о-а-а, пытаюсь и никак не научусь
Oh-oh-ah-ah, do peso ai brividi che dai
О-о-а-а, придаю значение мурашкам, которые ты вызываешь
E allora buttami via
Тогда выброси меня
Se vuoi spaccami il cuore
Если хочешь, разбей мне сердце
Tu puoi farmi del male con una parola sola
Ты можешь сделать мне больно одним словом
E allora fammi morire
Тогда дай мне умереть
Se vuoi spaccami in due
Если хочешь, разорви меня на части
Tu puoi farmi cadere con una parola sola
Ты можешь меня уничтожить одним словом
(Eh-eh, Ico)
(Э-э, Ico)
Ma che parola è? Tipo
Но что это за слово? Типа
Non è "ti amo", non è "ti odio", non è "ti evito"
Это не "люблю", не "ненавижу", не "избегаю"
Aiuto, in sala mi chiedo se c'è un medico
Помогите, в зале я спрашиваю, есть ли врач
Ho un problema che purtroppo non mi spiego
У меня проблема, которую, к сожалению, я не могу объяснить
E non mi spiegano, eh-eh
И мне не объясняют, э-э
Giravamo sul Piaggio
Мы катались на Piaggio
Agli ottanta col vento in faccia, mi dicevi: "Vai piano"
На восьмидесяти с ветром в лицо, ты говорила: "Едь медленнее"
Mi stringevi tra le tue braccia ed io
Ты обнимала меня, и я
Nello specchietto intravedevo anche il tuo addio
В зеркало заднего вида увидел и твое прощание
Ci passi ancora tu davanti a scuola?
Ты все еще проходишь мимо школы?
Quando ci passo io c'ho il cuore in gola
Когда я прохожу мимо, у меня сердце в горле
Tra i mozziconi spenti di quel marciapiede
Среди потушенных окурков на том тротуаре
C'è la nostra storia
Там наша история
E vorrei dirti che ne so qualcosa
И я хотел бы сказать тебе, что я что-то знаю
Ma non si parla con il cuore in gola
Но не говорят с сердцем в горле
E c'è chi lo sa, chi ce la fa
И есть те, кто знает, кто справляется
E chi ci beve sopra dal bancone di un bar
А кто-то запивает это у барной стойки
E allora butta- eh-eh
Тогда выбрось- э-э
E allora buttami via
Тогда выброси меня
Se vuoi spaccami il cuore
Если хочешь, разбей мне сердце
Tu puoi farmi del male con una parola sola
Ты можешь сделать мне больно одним словом
E allora fammi morire
Тогда дай мне умереть
Se vuoi spaccami in due
Если хочешь, разорви меня на части
Tu puoi farmi cadere con una parola sola
Ты можешь меня уничтожить одним словом





Writer(s): Julien Boverod, Federico Olivieri


Attention! Feel free to leave feedback.