Lyrics and translation Olly Murs - Grow Up (Danny Dove Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grow Up (Danny Dove Remix)
Взрослей (Danny Dove Remix)
I
thought
about
you
the
other
day
Я
думал
о
тебе
на
днях,
What
the
hell
happened
with
you
and
me?
Что,
чёрт
возьми,
случилось
с
нами?
Cause,
oh,
ain't
no
lovin'
no
more
Ведь,
ох,
больше
нет
любви,
You
ain't
as
cool
as
you
used
to
be
Ты
уже
не
такая
классная,
как
раньше.
Closer
to
the
mirror
than
you
are
to
me
Ближе
к
зеркалу,
чем
ко
мне.
I
said,
oh,
had
to
show
you
that
door
Я
сказал,
ох,
пришлось
показать
тебе
на
дверь.
Someday
I
hope
we
can
fix
it,
'cause
I
ain't
too
proud
to
try
Когда-нибудь,
надеюсь,
мы
сможем
всё
исправить,
ведь
я
не
настолько
горд,
чтобы
не
попытаться.
Say
hi
to
your
friends,
and
if
they
ever
ask
you
why
Передай
привет
своим
друзьям,
и
если
они
когда-нибудь
спросят
тебя,
почему
We
don't
talk
Мы
не
общаемся,
Know
you
gotta
grow
up
Знай,
тебе
нужно
повзрослеть.
Ain't
you
sick
of
being
immature?
Разве
тебе
не
надоело
быть
такой
незрелой?
Talkin'
loud
'cause
you're
insecure
Говоришь
громко,
потому
что
неуверенна
в
себе.
You
always
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
c'mon
Ты
всегда
делаешь
всё
напоказ,
напоказ,
напоказ,
ну
же.
Why
you
always
gotta
show
off?
Зачем
тебе
всегда
выпендриваться?
You're
so
vain
that
I
already
know
Ты
настолько
тщеславна,
что
я
уже
знаю,
That
when
you
hear
this
on
the
radio
Что,
когда
услышишь
это
по
радио,
You're
gonna
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Ты
сделаешь
всё
напоказ,
напоказ,
напоказ.
Instrumental
Музыкальная
вставка
'Cause
it's
all
about
you-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Потому
что
всё
вертится
вокруг
тебя-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я
It's
all
about
you-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Всё
вертится
вокруг
тебя-я-я-я-я-я-я-я-я-я
Now
you
said
some
stuff
that
you
can't
take
back
Ты
наговорила
такого,
что
уже
не
возьмёшь
назад.
How
did
you
think
that
I
would
react?
Как
ты
думала,
я
отреагирую?
Cause
oh,
you
must
be
out
of
your
mind,
Ведь,
ох,
ты,
должно
быть,
с
ума
сошла.
How
did
we
go
straight
from
love
to
hate?
Как
мы
перешли
от
любви
к
ненависти?
Now
it's
so
deep
that
we
can't
be
mates
Теперь
всё
настолько
серьёзно,
что
мы
не
можем
быть
даже
друзьями.
I
said,
oh,
we
should
give
it
some
time
Я
сказал,
ох,
нам
нужно
время.
Someday
I
hope
we
can
fix
it,
'cause
I
ain't
too
proud
to
try
Когда-нибудь,
надеюсь,
мы
сможем
всё
исправить,
ведь
я
не
настолько
горд,
чтобы
не
попытаться.
Say
hi
to
your
friends,
and
if
they
ever
ask
you
why
Передай
привет
своим
друзьям,
и
если
они
когда-нибудь
спросят
тебя,
почему
We
don't
talk
Мы
не
общаемся,
Know
you
gotta
grow
up
Знай,
тебе
нужно
повзрослеть.
Ain't
you
sick
of
being
immature?
Разве
тебе
не
надоело
быть
такой
незрелой?
Talkin'
loud
'cause
you're
insecure
Говоришь
громко,
потому
что
неуверенна
в
себе.
You
always
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
c'mon
Ты
всегда
делаешь
всё
напоказ,
напоказ,
напоказ,
ну
же.
Why
you
always
gotta
show
off?
Зачем
тебе
всегда
выпендриваться?
You're
so
vain
that
I
already
know
Ты
настолько
тщеславна,
что
я
уже
знаю,
That
when
you
hear
this
on
the
radio
Что,
когда
услышишь
это
по
радио,
You're
gonna
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Ты
сделаешь
всё
напоказ,
напоказ,
напоказ.
Instrumental
Музыкальная
вставка
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
It's
all
about
you-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Всё
вертится
вокруг
тебя-я-я-я-я-я-я-я-я-я
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
It's
all
about
you-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Всё
вертится
вокруг
тебя-я-я-я-я-я-я-я-я-я
Know
you
gotta
grow
up
Знай,
тебе
нужно
повзрослеть.
Ain't
you
sick
of
being
immature?
Разве
тебе
не
надоело
быть
такой
незрелой?
Talkin'
loud
'cause
you
insecure
Говоришь
громко,
потому
что
неуверенна
в
себе.
You
always
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
c'mon
Ты
всегда
делаешь
всё
напоказ,
напоказ,
напоказ,
ну
же.
Why
you
always
gotta
show
off?
Зачем
тебе
всегда
выпендриваться?
You're
so
vain
that
I
already
know
Ты
настолько
тщеславна,
что
я
уже
знаю,
That
when
you
hear
this
on
the
radio
Что,
когда
услышишь
это
по
радио,
You're
gonna
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Ты
сделаешь
всё
напоказ,
напоказ,
напоказ.
'Cause
it's
all
about
you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Потому
что
всё
вертится
вокруг
тебя-я-я-я-я-я-я-я-я
It's
all
about
you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Всё
вертится
вокруг
тебя-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я
Instrumental
Музыкальная
вставка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Paul Robson, Wayne Anthony Hector, Camille Purcell, Oliver Stanley Murs
Attention! Feel free to leave feedback.