Olly Murs - Grow Up (Danny Dove Remix) - translation of the lyrics into Russian




Grow Up (Danny Dove Remix)
Взрослей (Danny Dove Remix)
I thought about you the other day
Я думал о тебе на днях
What the hell happened with you and me?
Что, черт возьми, случилось между нами?
'Cause, oh, ain't no lovin' no more (ain't no lovin' no more)
Потому что, ох, любви больше нет (любви больше нет)
You ain't as cool as you used to be
Ты уже не такая крутая, как раньше
Closer to the mirror than you are to me
Ближе к зеркалу, чем ко мне
I said, oh, had to show you that door (had to show you that door)
Я сказал, ох, мне пришлось показать тебе дверь (пришлось показать тебе дверь)
Someday I hope we can fix it, 'cause I ain't too proud to try
Однажды я надеюсь, мы сможем это исправить, потому что я не слишком горд, чтобы попытаться
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
Передай привет своим подругам, и если они когда-нибудь спросят тебя, почему
(We don't talk?)
(Мы не разговариваем?)
Know you gotta grow up
Знай, тебе пора взрослеть
Ain't you sick of being immature?
Тебе не надоело быть незрелой?
Talkin' loud 'cause you're insecure
Говорить громко, потому что ты неуверенна в себе
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Ты постоянно выкручиваешь звук, выкручиваешь, выкручиваешь, давай
Why you always gotta show off?
Почему ты всегда должна хвастаться?
You're so vain that I already know
Ты такая тщеславная, что я уже знаю
That when you hear this on the radio
Что когда ты услышишь это по радио
You're gonna turn it up, turn it up (turn it up, turn it up)
Ты выкручиваешь звук, выкручиваешь (выкручиваешь, выкручиваешь)
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
You-ooh-ooh-ooh
Ты-у-у-у
'Cause it's all about you-ooh-ooh-ooh
Потому что все о тебе-у-у-у
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
You-ooh-ooh-ooh
Ты-у-у-у
It's all about you-ooh-ooh-ooh
Все о тебе-у-у-у
Now you said some stuff that you can't take back
Теперь ты сказала кое-что, что не можешь забрать назад
How did you think that I would react?
Как ты думала, я отреагирую?
'Cause, oh, you must be out of your mind
Потому что, ох, ты, должно быть, сошла с ума
How did we go straight from love to hate?
Как мы перешли от любви к ненависти?
Now it's so deep that we can't be mates
Теперь это так глубоко, что мы не можем быть друзьями
I said, oh, we should give it some time
Я сказал, ох, нам стоит немного подождать
Someday I hope we can fix it, 'cause I ain't too proud to try
Однажды я надеюсь, мы сможем это исправить, потому что я не слишком горд, чтобы попытаться
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
Передай привет своим подругам, и если они когда-нибудь спросят тебя, почему
(We don't talk?)
(Мы не разговариваем?)
Know you gotta grow up
Знай, тебе пора взрослеть
Ain't you sick of being immature?
Тебе не надоело быть незрелой?
Talkin' loud 'cause you're insecure
Говорить громко, потому что ты неуверенна в себе
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Ты постоянно выкручиваешь звук, выкручиваешь, выкручиваешь, давай
Why you always gotta show off?
Почему ты всегда должна хвастаться?
You're so vain that I already know
Ты такая тщеславная, что я уже знаю
That when you hear this on the radio
Что когда ты услышишь это по радио
You're gonna turn it up, turn it up (turn it up, turn it up)
Ты выкручиваешь звук, выкручиваешь (выкручиваешь, выкручиваешь)
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
You-ooh-ooh-ooh
Ты-у-у-у
'Cause it's all about you-ooh-ooh-ooh
Потому что все о тебе-у-у-у
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
You-ooh-ooh-ooh
Ты-у-у-у
It's all about you-ooh-ooh-ooh
Все о тебе-у-у-у
Know you gotta grow up
Знай, тебе пора взрослеть
Ain't you sick of being immature?
Тебе не надоело быть незрелой?
Talkin' loud 'cause you insecure
Говорить громко, потому что ты неуверенна
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Ты постоянно выкручиваешь звук, выкручиваешь, выкручиваешь, давай
Why you always gotta show off?
Почему ты всегда должна хвастаться?
You're so vain that I already know
Ты такая тщеславная, что я уже знаю
That when you hear this on the radio
Что когда ты услышишь это по радио
You're gonna turn it up, turn it up
Ты выкручиваешь звук, выкручиваешь
'Cause it's all about you-ooh-ooh-ooh
Потому что все о тебе-у-у-у
It's all about you-ooh-ooh-ooh
Все о тебе-у-у-у
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)
(Turn it up, turn it up)
(Выкручивай звук, выкручивай звук)





Writer(s): Stephen Paul Robson, Wayne Anthony Hector, Camille Purcell, Oliver Stanley Murs


Attention! Feel free to leave feedback.