Lyrics and translation Olly Murs - Wrapped Up (feat. Travie McCoy) [Westfunk Radio Mix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrapped Up (feat. Travie McCoy) [Westfunk Radio Mix]
В плену (feat. Travie McCoy) [Westfunk Radio Mix]
Now
excuse
if
I
sound
rude
Прости,
если
звучит
грубо,
But
I
love
the
way
that
you
move
Но
мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
And
I
see
me
all
over
you
now
И
я
вижу
себя
повсюду
на
тебе.
Baby
when
I
look
in
your
eyes
Детка,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
There's
no
way
that
I
can
disguise
Я
никак
не
могу
скрыть
All
these
crazy
thoughts
in
my
mind
now
Все
эти
безумные
мысли
в
моей
голове.
There's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
You
got
the
lock
У
тебя
есть
замок,
I
got
the
key
У
меня
есть
ключ.
You
know
the
rest
Ты
знаешь
остальное,
You
know
just
where
I
wanna
be
Ты
знаешь,
где
я
хочу
быть.
Don't
ever
stop
controlling
me
Никогда
не
переставай
мной
управлять.
I
kinda
like
it
when
you
bring
me
to
my
knees
Мне
нравится,
когда
ты
ставишь
меня
на
колени.
You
got
me
wrapped
up
Ты
обмотала
меня
Around
your
finger
Вокруг
своего
пальца.
I'd
do
anything
for
your
love
now
Я
бы
сделал
все
ради
твоей
любви.
And
when
you
touch
it,
the
feeling
lingers
И
когда
ты
прикасаешься,
это
чувство
остается,
Takes
me
up
so
I
high
I
can't
come
down
Поднимает
меня
так
высоко,
что
я
не
могу
спуститься.
You
got
me
wrapped
up
baby
Ты
обмотала
меня
вокруг
пальца,
детка.
I
don't
ever
wanna
give
up
Я
не
хочу
сдаваться.
All
this
spell
you
got
me
under
Под
твоими
чарами
я
I
see
fireworks
when
we
touch
now
Вижу
фейерверк,
когда
мы
соприкасаемся.
There's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Your
body
fits
on
mine
like
a
glove
Твое
тело
подходит
к
моему,
как
перчатка.
Let
them
say
whatever
they
want
Пусть
говорят,
что
хотят,
It's
too
late
cause
you're
in
my
blood
now
Уже
слишком
поздно,
потому
что
ты
у
меня
в
крови.
You
got
the
lock
У
тебя
есть
замок,
I
got
the
key
У
меня
есть
ключ.
You
know
the
rest
Ты
знаешь
остальное,
You
know
just
where
I
wanna
be
Ты
знаешь,
где
я
хочу
быть.
Don't
ever
stop
controlling
me
Никогда
не
переставай
мной
управлять.
I
kinda
like
it
when
you
bring
me
to
my
knees
Мне
нравится,
когда
ты
ставишь
меня
на
колени.
You
got
me
wrapped
up
Ты
обмотала
меня
Around
your
finger
Вокруг
своего
пальца.
I'd
do
anything
for
your
love
now
Я
бы
сделал
все
ради
твоей
любви.
And
when
you
touch
it,
the
feeling
lingers
И
когда
ты
прикасаешься,
это
чувство
остается,
Takes
me
up
so
I
high
I
can't
come
down
Поднимает
меня
так
высоко,
что
я
не
могу
спуститься.
Girl,
you
got
me
wrapped
up
Девушка,
ты
обмотала
меня
вокруг
пальца.
You
got
me
so,
so
wrapped
up
Ты
так
крепко
обмотала
меня.
There's
just
something
about
you,
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
You
got
me
so,
so
wrapped
up
Ты
так
крепко
обмотала
меня.
There's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
My
princess
so
intelligent
Моя
принцесса,
такая
умная,
Make
me
wanna
reapply
to
school
for
the
hell
of
it
Что
ради
тебя
я
готов
снова
пойти
учиться.
I'll
be
the
student,
you
be
the
teacher
Я
буду
учеником,
а
ты
учительницей.
Ms.
Sophisticated,
such
a
pleasure
to
meet
ya
Мисс
Утонченность,
так
приятно
познакомиться.
Yeah,
but
here's
the
only
issue
since
we
met
Да,
но
вот
единственная
проблема
с
тех
пор,
как
мы
встретились:
You
kinda
turned
my
world
upside
down
Ты
перевернула
мой
мир
с
ног
на
голову.
And
I
don't
really
mind
spiderman
kissing
you
И
я
не
против,
чтобы
Человек-паук
целовал
тебя,
As
long
as
you're
planning
on
sticking
around
Если
ты
планируешь
остаться.
The
happiest
boy
in
the
world
award
goes
to
me
Награду
"Самый
счастливый
парень
в
мире"
вручают
мне.
Not
a
chance
nobody
came
close
to
'em
Ни
у
кого
нет
шансов,
никто
и
близко
не
подошел.
I
kinda
knew
you
was
troublesome
Я
знал,
что
ты
будешь
проблемой.
You
got
me
wrapped
around
your
finger
like
bubblegum
Ты
обмотала
меня
вокруг
пальца,
как
жевательную
резинку.
Everything
that
you
do
Все,
что
ты
делаешь,
Every
way
that
you
move
Каждый
твой
жест,
There's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
There's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Everything
that
you
do
Все,
что
ты
делаешь,
Every
way
that
you
move
Каждый
твой
жест,
There's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Girl
you
got
me
wrapped
up
Девушка,
ты
обмотала
меня
вокруг
пальца.
Around
your
finger
Вокруг
своего
пальца.
I'd
do
anything
for
your
love
now
Я
бы
сделал
все
ради
твоей
любви.
And
when
you
touch
it,
the
feeling
lingers
И
когда
ты
прикасаешься,
это
чувство
остается,
Takes
me
up
so
I
high
I
can't
come
down
Поднимает
меня
так
высоко,
что
я
не
могу
спуститься.
Girl,
You
got
me
wrapped
up
Девушка,
ты
обмотала
меня
вокруг
пальца.
You
got
me
so,
so
wrapped
up
Ты
так
крепко
обмотала
меня.
There's
just
something
about
you,
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
You
got
me
so,
so
wrapped
up
Ты
так
крепко
обмотала
меня.
There's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, Oliver Stanley Murs, Stephen Paul Robson
Attention! Feel free to leave feedback.