Olly Murs - 25 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olly Murs - 25




25
25
Sit me down, down
Усади меня, усади
Sit me, sit me down, down
Усади меня, усади меня, да
Tell me if you want me to go
Скажи, если хочешь, чтобы я ушел
Tell me now, now
Скажи сейчас, сейчас
Tell me, tell me now, now
Скажи мне, скажи сейчас же
Tell me somethin' that I don't know
Скажи что-нибудь, чего я не знаю
We're amazing
Мы были потрясающими
We were so amazing
Мы были такими потрясающими
Never thought we'd do this alone
Никогда не думал, что мы сделаем это порознь
Hey, this is now, now
Эй, это сейчас происходит, сейчас
This is really now, now
Это происходит на самом деле, сейчас
Tell me if you want me to go
Скажи, если хочешь, чтобы я ушел
It's crazy when you know that it's not everything it seems to do
Безумно, когда ты знаешь, что всё не так, как кажется
So why are we still tryin' for this twisted fantasy?
Так почему мы всё ещё пытаемся воплотить эту извращенную фантазию?
I got twenty-five days, get you out of my mind
У меня есть двадцать пять дней, чтобы выкинуть тебя из головы
Twenty-five weeks just to say my goodbyes
Двадцать пять недель, чтобы попрощаться
Twenty-fivе nights to forget how to cry
Двадцать пять ночей, чтобы забыть, как плакать
Twenty, twenty, twеnty-five
Двадцать, двадцать, двадцать пять
Give me air, give me hope
Дай мне воздуха, дай мне надежды
I can't breathe anymore
Я больше не могу дышать
I can fly on my own
Я могу лететь сам
Now I'm free to let go, (eh)
Теперь я свободен отпустить, (эх)
Kill me slowly
Убей меня медленно
Kill me, kill me slowly
Убей меня, убей меня медленно
I told you I was right all along
Я же говорил, что всё время был прав
'Cause I ain't holy
Ведь я не святой
I ain't, I ain't holy
Я не святой, я не святой
I ain't scared to say when I'm wrong
Я не боюсь признать, когда я неправ
It's crazy when you know that it's not everything it seems to do
Безумно, когда ты знаешь, что всё не так, как кажется
So why are we still tryin' for this twisted fantasy?
Так почему мы всё ещё пытаемся воплотить эту извращенную фантазию?
I got twenty-five days, get you out of my mind
У меня есть двадцать пять дней, чтобы выкинуть тебя из головы
Twenty-five weeks just to say my goodbyes
Двадцать пять недель, чтобы попрощаться
Twenty-five nights to forget how to cry
Двадцать пять ночей, чтобы забыть, как плакать
Twenty, twenty, twenty-five
Двадцать, двадцать, двадцать пять
Give me air, give me hope
Дай мне воздуха, дай мне надежды
I can't breathe anymore
Я больше не могу дышать
I can fly on my own
Я могу лететь сам
Now I'm free to let go
Теперь я свободен отпустить
Free-ee to-to let-let go
Свобо-оден от-тпустить
Free-ee to-to let go
Свобо-оден отпустить
I got twenty-five days, get you out of my mind
У меня есть двадцать пять дней, чтобы выкинуть тебя из головы
Twenty-five weeks just to say my goodbyes
Двадцать пять недель, чтобы попрощаться
Twenty-five nights to forget how to cry
Двадцать пять ночей, чтобы забыть, как плакать
Twenty, twenty, twenty-five
Двадцать, двадцать, двадцать пять
Give me air (oh), give me hope
Дай мне воздуха (ох), дай мне надежды
I can't breathe anymore
Я больше не могу дышать
I can fly (I can fly) on my own (on my own)
Я могу лететь могу лететь) сам (сам)
Now I'm free to let go (free to let go)
Теперь я свободен отпустить (свободен отпустить)
Free-ee (oh) to-to (oh) let-let go (let go)
Свобо-оден (ох) от-т (ох) отпустить (отпустить)
Free-ee (oh) to-to (oh) let go
Свобо-оден (ох) от-т (ох) отпустить





Writer(s): David Stewart, Jessica Agombar, Olly Murs


Attention! Feel free to leave feedback.