Lyrics and translation Olly Murs - Sliding Doors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sliding Doors
Раздвижные двери
He's
right
in
the
crossword
Он
увлечен
кроссвордом,
So
he
doesn't
notice
me
И
не
замечает
меня.
I'm
staring
'cross
the
room
Я
смотрю
на
тебя
через
всю
комнату,
Looking
at
you
I
wonder
Глядя
на
тебя,
я
думаю,
If
there's
somewhere
else
you'd
rather
be
Хотел
бы
ты
быть
где-то
еще.
He
pays
her
no
attention
as
he
takes
another
call
Он
не
обращает
на
нее
внимания,
принимая
очередной
звонок.
Just
want
to
rescue
her
from
it
all
Хочу
просто
спасти
тебя
от
всего
этого.
I
wanna
rock
right
over
Хочу
подойти
прямо
сейчас,
Say
you
don't
need
him
anymore
Сказать,
что
он
тебе
больше
не
нужен.
Let's
just
pretend
Давай
просто
представим,
We're
somebody
else
Что
мы
кто-то
другой,
And
I
was
someone
И
я
был
тем,
That
you
want
for
yourself
Кого
ты
хочешь
для
себя.
No
secrets
to
hide
Никаких
секретов,
And
we
leave
the
past
behind
И
мы
оставим
прошлое
позади.
Why
don't
we
just
go-oh-oh-oh-oh
Почему
бы
нам
просто
не
уйти-и-и-и-и,
Walk
right
out
the
door-or-or-or-or
Выйти
прямо
за
две-ерь-рь-рь-рь,
When
we're
leaving
Когда
мы
уйдем,
We
won't
look
back
any
more-or-or
Мы
больше
не
оглянемся
назад-ад-ад.
Why
don't
we
just
go,
go,
go
Почему
бы
нам
просто
не
уйти,
уйти,
уйти,
Go,
go,
go
Уйти,
уйти,
уйти.
If
I
was
to
gamble
would
I
win
or
would
I
lose
Если
бы
я
рискнул,
выиграл
бы
я
или
проиграл?
Tell
you
where
my
thoughts
are
racing
to
Скажу
тебе,
куда
несутся
мои
мысли.
Is
it
too
much
to
handle
Это
слишком
сложно,
Or
would
I
be
the
one
you'd
choose?
Или
я
буду
тем,
кого
ты
выберешь?
Let's
just
pretend
Давай
просто
представим,
We're
somebody
else
Что
мы
кто-то
другой,
And
I
was
someone
И
я
был
тем,
That
you
want
for
yourself
Кого
ты
хочешь
для
себя.
No
secrets
that
hide
Никаких
секретов,
And
we
leave
the
past
behind
И
мы
оставим
прошлое
позади.
Why
don't
we
just
go-oh-oh-oh-oh
Почему
бы
нам
просто
не
уйти-и-и-и-и,
Walk
right
out
the
door-or-or-or-or
Выйти
прямо
за
две-ерь-рь-рь-рь,
When
we're
leaving
Когда
мы
уйдем,
We
won't
look
back
any
more-or-or
Мы
больше
не
оглянемся
назад-ад-ад.
All
these
sliding
doo-or-or-or-ors
Все
эти
раздвижные
две-ерь-рь-рь-ри,
That
we
could
explore-or-or-or-or
Которые
мы
могли
бы
исследовать-ать-ать-ать.
All
the
lifetimes
Все
те
жизни,
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей,
That
we
lived
before
Которые
мы
прожили
раньше.
We've
come
so
close
Мы
были
так
близки,
But
you're
so
far
Но
ты
так
далека.
Still
I
can't
feel
everything
that
you
are
Я
все
еще
не
могу
почувствовать
всю
тебя.
You're
in
my
head
Ты
в
моей
голове,
You're
in
my
heart
Ты
в
моем
сердце.
No
happy
end
if
we
don't
even
start
Не
будет
счастливого
конца,
если
мы
даже
не
начнем.
Why
don't
we
just
go-oh-oh-oh-oh
Почему
бы
нам
просто
не
уйти-и-и-и-и,
Walk
right
out
the
door-or-or-or-or
Выйти
прямо
за
две-ерь-рь-рь-рь,
When
we're
leaving
Когда
мы
уйдем,
We
won't
look
back
any
more-or-or
Мы
больше
не
оглянемся
назад-ад-ад.
All
these
sliding
doo-or-or-or-ors
Все
эти
раздвижные
две-ерь-рь-рь-ри,
That
we
could
explore-or-or-or-or
Которые
мы
могли
бы
исследовать-ать-ать-ать.
All
the
lifetimes
Все
те
жизни,
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей,
That
we
lived
before
Которые
мы
прожили
раньше.
We've
come
so
close
Мы
были
так
близки,
But
you're
so
far
Но
ты
так
далека.
Still
I
can't
feel
everything
that
you
are
Я
все
еще
не
могу
почувствовать
всю
тебя.
You're
in
my
head
(in
my
head)
Ты
в
моей
голове
(в
моей
голове),
You're
in
my
heart
(in
my
heart)
Ты
в
моем
сердце
(в
моем
сердце).
No
happy
end
if
we
don't
even
start
Не
будет
счастливого
конца,
если
мы
даже
не
начнем.
We've
come
so
close
(so
close)
Мы
были
так
близки
(так
близки),
But
you're
so
far
(so
far)
Но
ты
так
далека
(так
далека).
Still
I
can't
feel
everything
that
you
are
Я
все
еще
не
могу
почувствовать
всю
тебя.
You're
in
my
head
(in
my
head)
Ты
в
моей
голове
(в
моей
голове),
You're
in
my
heart
(in
my
heart)
Ты
в
моем
сердце
(в
моем
сердце).
No
happy
end
if
we
don't
even
start
Не
будет
счастливого
конца,
если
мы
даже
не
начнем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE ROBSON, OLIVER STANLEY MURS, WAYNE HECTOR
Attention! Feel free to leave feedback.