Lyrics and translation Olmos Vf - Mírame
No
quiere
nada
Он
ничего
не
хочет
Solo
quiere
bailar
Он
просто
хочет
танцевать
Quiere
bailar
al
Он
хочет
танцевать
Al
ritmo
de
este
song
В
ритме
этой
песни
No
quiere
nada
Он
ничего
не
хочет
Solo
quiere
bailar
Он
просто
хочет
танцевать
Quiere
bailar
al
Он
хочет
танцевать
Ritmo
de
este
song
Ритм
этой
песни
No
quiere
nada
Он
ничего
не
хочет
Solo
quiere
bailar
Он
просто
хочет
танцевать
Al
ritmo
de
este
В
ритме
этого
Te
veo
pasar
Я
вижу,
ты
проходишь
En
las
calles
de
На
улицах
г.
Llorando
por
el
плачу
по
нему
Cuando
no
la
cago,
no
sabré
qué
decir
Когда
я
не
облажаюсь,
я
не
буду
знать,
что
сказать
No
podré
ayudarte
si
no
me
dejas
Я
не
смогу
помочь
тебе,
если
ты
не
позволишь
мне
Hablarte
Говорить
с
тобой
Te
miro
pasar
a
Я
смотрю,
как
ты
проходишь
мимо
Mi
lado
sin
saber
Моя
сторона,
не
зная
Qué
podemos
hacer
Что
мы
можем
сделать
Para
vengarnos
de
el
Чтобы
отомстить
ему
La
gente
nos
dice
que
Люди
говорят
нам,
что
Lo
qué
pasó
es
falso
То,
что
произошло,
является
ложью
Tratamos
de
salir
Мы
пытаемся
выбраться
Volvemos
a
caer
Мы
снова
падаем
Siempre
te
miro
pasar
Я
всегда
смотрю,
как
ты
проходишь
Llorando
por
ese
wey
(Ash)
Плачу
по
этому
парню
(Эш)
No
logro
comprender
я
не
могу
понять
Que
es
lo
que
viste
en
el
Что
ты
в
нем
увидел?
Siempre
que
miro
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
Te
veo
sufrir
por
el
Я
вижу,
ты
страдаешь
из-за
него
No
logro
comprender
я
не
могу
понять
Que
miraste
en
el
Что
ты
в
нем
увидел?
Yo
no
sé
qué
decir
я
не
знаю,
что
сказать
Solo
te
miro
a
ti
Только
к
тебе
я
стремлюсь
Que
viste
en
el
no
logro
comprender
Что
ты
в
нем
увидел,
я
не
могу
понять
Necesitas
ver
qué
yo
te
miro
a
ti
Ты
должен
видеть,
что
я
смотрю
на
тебя
No
miro
a
nadie
я
ни
на
кого
не
смотрю
Desde
que
te
conocí
С
тех
пор
как
я
тебя
встретил
No
puedo
decir
Не
могу
сказать
Nada
sin
ti
Ничего
без
тебя
No
logro
comprender
я
не
могу
понять
Lo
que
los
trajo
aquí
asi
Что
привело
их
сюда
в
таком
виде?
Por
qué
le
lloras
a
el
Почему
ты
плачешь
ему?
Mírame
solo
a
mi
смотри
только
на
меня
Porfavor
no
me
(dejes)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня)
Mira
que
yo
te
miro
a
ti
Посмотри,
как
я
смотрю
на
тебя
No
puedo
decirte
nada
si
no
me
dejas
Я
не
смогу
тебе
ничего
сказать,
если
ты
мне
не
позволишь
No
entiendo
por
qué
Я
не
понимаю,
почему
Solo
lo
miras
a
el
Ты
просто
посмотри
на
него
Y
yo
aquí
sin
ti
И
я
здесь
без
тебя
Por
qué
no
te
puedo
tener
Почему
я
не
могу
иметь
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zoe Del Olmos, Zoé Olmos
Attention! Feel free to leave feedback.