Olodum - A Ver Navios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olodum - A Ver Navios




A Ver Navios
В ожидании кораблей
Olodum
Олодум
Mãe, mulher, Maria
Мать, женщина, Мария
Atlântida, Bahia
Атлантида, Баия
O mar é o caminho
Море это путь
O Gueto, o espinho
Гетто это тернии
A flor, a ressurreição
Цветок это воскресение
O Cristo vamos nessa
Христос, мы идем
Subir no calvário
Подняться на Голгофу
E dentro da urna
И там, в урне для голосования
Confiamos votos
Мы доверяем свои голоса
Ficando a ver navios
Оставаясь в ожидании кораблей
Após a eleição
После выборов
Olodum relata o crime transigente
Олодум рассказывает о преступлении преходящем
Permanentemente sobre a ecologia
Постоянно влияющем на экологию
Do direito da criança ao adolescente
О праве ребенка и подростка
O velho esquecido
О забытом старике
A mãe, mulher, Maria
О матери, женщине, Марии
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Se a ONU se tocasse pra solucionar
Если бы ООН озаботилась решением
O drama empobrecido deste continente
Драмы обнищавшего континента
O mundo desarmado em arma nuclear
Мир разоруженный в ядерном оружии
Com uma canção feliz e um rosto sorridente
С счастливой песней и улыбающимся лицом
Quem diria
Кто бы мог подумать
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
(Olha o balanço)
(Смотри, как качает)
Não debilitado faminto gerados
Не ослабленные голодом, породили
Grupos que formaram laços influentes
Группы, которые сформировали влиятельные связи
Reprimiu a dor, vestiu a fantasia
Подавили боль, надели маску
De que seria livre e nada mais sentia
Того, что будут свободны и больше ничего не чувствуют
A agressão constante da sociedade
Постоянная агрессия общества
Vigente a essa gente que sorriu a dor
Действующая на этих людей, которые улыбнулись боли
Mostrou sua resistência navegando aos mares
Показали свою стойкость, плавая по морям
Entre fatos e resumos, hoje eu sei quem sou
Среди фактов и выводов, сегодня я знаю, кто я
E quem diria
И кто бы мог подумать
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando, amamentando o dia
Вскармливает, вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Mãe, Mulher, Maria, Olodum
Мать, Женщина, Мария, Олодум
Amamentando o dia
Вскармливает день
Uma história das mulheres
История женщин





Writer(s): Roque Carvalho, Valmir Brito


Attention! Feel free to leave feedback.