Lyrics and translation Olodum - Madagáscar
Criaram-se
vários
reinados
Было
создано
много
королевств,
O
Ponto
de
Imerinas
ficou
consagrado
Пункт
Имерина
стал
священным.
Rambozalama
o
vetor
saudável
Рамбозалама
— здоровый
вектор,
Ivato
cidade
sagrada
Ивато
— священный
город.
A
rainha
Ranavalona
Королева
Ранавалуна
Destaca-se
na
vida
e
na
mocidade
Выделяется
в
жизни
и
юности.
Majestosa
negra
Величественная
черная
женщина,
Soberana
da
sociedade
Правительница
общества.
Alienado
pelos
seus
poderes
Лишенный
своих
сил
Rei
Radama
foi
considerado
Король
Радама
считался
Um
verdadeiro
Meiji
Настоящим
Мэйдзи,
Que
levava
seu
reino
a
bailar
Который
заставлял
свое
королевство
танцевать.
Bantos,
indonésios,
árabes
Банту,
индонезийцы,
арабы
—
Se
integram
à
cultura
malgaxe
Все
они
составляют
культуру
малагасийцев.
Raça
varonil
alastrando-se
pelo
Brasil
Мужественная
раса,
распространившаяся
по
Бразилии.
Sankara
Vatolay
Санкара
Ватолай
Faz
deslumbrar
toda
nação
Ослепляет
всю
нацию.
Merinas,
povos,
tradição
Мерина,
люди,
традиции
E
os
mazimbas
que
foram
vencidos
pela
invenção
И
мазимба,
побежденные
изобретением.
Iêêê
Sakalavas
oná
ê
Иэээ,
Сакалава
она
э
Iááá
Sakalavas
oná
á
Иааа,
Сакалава
она
а
Iêêê
Sakalavas
oná
ê
Иэээ,
Сакалава
она
э
Iááá
Sakalavas
oná
á
Иааа,
Сакалава
она
а
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
E
viva
Pelô
Pelourinho
Да
здравствует
Пелоу
Пелоуриньо,
Patrimônio
da
humanidade
ah
Достояние
человечества,
а.
Pelourinho,
Pelourinho
Пелоуриньо,
Пелоуриньо
—
Palco
da
vida
e
negras
verdades
Сцена
жизни
и
черной
правды.
Protestos,
manifestações
Протесты,
демонстрации
—
Faz
o
Olodum
contra
o
Apartheid
Олодум
выступает
против
апартеида
Juntamente
som
Madagascar
Вместе
с
Мадагаскаром,
Evocando
igualdade
e
liberdade
e
a
reinar
Призывая
к
равенству
и
свободе,
и
царству.
Iêêê
Sakalavas
oná
ê
Иэээ,
Сакалава
она
э
Iááá
Sakalavas
oná
á
Иааа,
Сакалава
она
а
Iêêê
Sakalavas
oná
ê
Иэээ,
Сакалава
она
э
Iááá
Sakalavas
oná
á
Иааа,
Сакалава
она
а
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Aiêêê,
Madagascar
Olodum
Айэээ,
Мадагаскар
Олодум.
Aiêêê,
eu
sou
o
arco-íris
de
Madagascar,
e
eu
disse
aiêêê
Айэээ,
я
— радуга
Мадагаскара,
и
я
сказал
айэээ.
Aiêêê,
Madagascar
Olodum
Айэээ,
Мадагаскар
Олодум.
Aiêêê,
eu
sou
o
arco-íris
de
Madagascar
Айэээ,
я
— радуга
Мадагаскара.
Iêêê
Sakalavas
oná
ê
Иэээ,
Сакалава
она
э
Iááá
Sakalavas
oná
á
Иааа,
Сакалава
она
а
Iêêê
Sakalavas
oná
ê
Иэээ,
Сакалава
она
э
Iááá
Sakalavas
oná
á
Иааа,
Сакалава
она
а
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Madagascar,
ilha,
ilha
do
amor
Мадагаскар,
остров,
остров
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rey Zulu
Attention! Feel free to leave feedback.