Lyrics and translation Olodum - Mordida de Vampiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mordida de Vampiro
Укус вампира
Abaixo
do
umbigo
tudo
é
mais
que
brilha
Ниже
пупка
все
сияет
ярче
Tudo
é
mãe
e
filha,
tudo
é
amor
Все
- мать
и
дочь,
все
- любовь
Abaixo
do
umbigo
se
constrói
a
trilha
Ниже
пупка
прокладывается
путь
É
o
que
a
vida
ensina,
tudo
que
restou
Это
то,
чему
учит
жизнь,
все,
что
осталось
Acima
do
ombro
situa-se
o
colosso
Над
плечом
находится
колосс
Ponta
de
iceberg,
inverso
coração
Вершина
айсберга,
обратное
сердце
Acima
do
ombro
situa-se
o
desgosto
Над
плечом
находится
отвращение
E
o
gosto
pelo
gosto,
morada
da
razão
И
вкус
к
вкусу,
обитель
разума
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута
Eu
sou
Olodum,
sou
mordida
de
vampiro
Я
- Олодум,
я
- укус
вампира
O
arqueiro
zen
do
Pelô,
tesão
flutuante
de
Salvador
Лучник
дзен
из
Пелоу,
парящая
страсть
Сальвадора
Eu
sou
Olodum,
sou
mordida
de
vampiro
Я
- Олодум,
я
- укус
вампира
O
arqueiro
zen
do
Pelô,
tesão
flutuante
de
Salvador
Лучник
дзен
из
Пелоу,
парящая
страсть
Сальвадора
Abaixo
do
umbigo
tudo
é
mais
que
brilha
Ниже
пупка
все
сияет
ярче
Tudo
é
mãe
e
filha,
tudo
é
amor
Все
- мать
и
дочь,
все
- любовь
Abaixo
do
umbigo
se
constrói
a
trilha
Ниже
пупка
прокладывается
путь
É
o
que
a
vida
ensina,
tudo
que
restou
Это
то,
чему
учит
жизнь,
все,
что
осталось
Acima
do
ombro
situa-se
o
colosso
Над
плечом
находится
колосс
Ponta
de
iceberg,
inverso
coração
Вершина
айсберга,
обратное
сердце
Acima
do
ombro
situa-se
o
desgosto
Над
плечом
находится
отвращение
E
o
gosto
pelo
gosto,
morada
da
razão
И
вкус
к
вкусу,
обитель
разума
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута
Eu
sou
Olodum,
sou
mordida
de
vampiro
Я
- Олодум,
я
- укус
вампира
O
arqueiro
zen
do
Pelô,
tesão
flutuante
de
Salvador
Лучник
дзен
из
Пелоу,
парящая
страсть
Сальвадора
Eu
sou
Olodum,
sou
mordida
de
vampiro
Я
- Олодум,
я
- укус
вампира
O
arqueiro
zen
do
Pelô,
tesão
flutuante
de
Salvador
Лучник
дзен
из
Пелоу,
парящая
страсть
Сальвадора
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута
Sou
filho
do
sol,
da
meia-noite
Я
сын
солнца,
полуночи
A
luz
do
farol,
do
inverso
açoite...
Свет
маяка,
обратный
удар
кнута...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Germano Santo E Silva, Alberto Silva
Attention! Feel free to leave feedback.