OLSON - Oh Wow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OLSON - Oh Wow




Oh Wow
О, Вау
Träume entfliegen, renne zum Gate
Мечты улетают, бегу к выходу на посадку
Heute Berlin, gestern LA
Сегодня Берлин, вчера Лос-Анджелес
Frühstück im Flieger, Schlaf im Hotel
Завтрак в самолете, сон в отеле
Finde selten Worte dafür doch
Редко нахожу слова для этого, но
Träum in allen gottverdammten Sprachen der Welt
Мечтаю на всех чертовых языках мира
Nimm dir was du willst
Бери, что хочешь
Videobudgets für ne Villa in den Hills, wow
Бюджеты на клипы как на виллу на холмах, вау
Ist alles wie ein Haus in Klaifornien
Все как дом в Калифорнии
Close up auf die Jordans
Крупный план на Джорданы
Alles wie im Film, wow
Все как в кино, вау
Und sie sagt wenn es nach mir geht, yeah
И ты говоришь, если бы все зависело от тебя, да
Können wir beide jetzt zu dir geh′n, wow
Мы могли бы сейчас пойти к тебе, вау
Ich will das Auto, das Haus und die Frau
Я хочу машину, дом и тебя
Gib mir alles was ich will
Дай мне все, что я хочу
Dann ist alles wie ich will, oh wow
Тогда все будет так, как я хочу, о вау
Wow, wow, wow
Вау, вау, вау
Berlin nachts um 3, ich geb aus aus aus
Берлин, ночь, 3 часа, я трачу, трачу, трачу
Bring nur all deine Freunde, geht auch auf's Haus
Приводи всех своих друзей, все за мой счет
Denn was reinkommt muss gleich wieder raus
Ведь то, что входит, должно выйти
Was für ein Leben
Что за жизнь
Was für ein Leben
Что за жизнь
Kann nichts mehr sagen außer wow, wow
Не могу ничего сказать, кроме вау, вау
Glaube mein Vokabular besteht nur noch aus wow, wow
Кажется, мой словарный запас состоит только из вау, вау
Sag ihn′ Leben war nie besser, sorry, yeah
Скажи им, жизнь никогда не была лучше, извини, да
Schreib 'ne Story und alles was sie sagen ist oh wow
Пишу историю, и все, что они говорят, это о вау
Komm grad' von der Tour
Только что вернулся с тура
Irgendwer ruft an, müssen gleich wieder los, wow
Кто-то звонит, нужно снова ехать, вау
Und ich tret′ das Pedal durch das Blech
И я давлю педаль в пол
A2 runter, müssen schneller sein als der Tod, wow
По А2 вниз, нужно быть быстрее смерти, вау
Ich glaub der Nachgeschmack geht nie weg, ja
Думаю, послевкусие никогда не исчезнет, да
Seit den Tagen (?), wow
Со времен (?), вау
Vergiss das Auto, das Haus und die Frau
Забудь машину, дом и тебя
Vielleicht morgen sind wir Tod
Может, завтра мы умрем
Vielleicht morgen sind wir Tod, wow
Может, завтра мы умрем, вау
So fühl′n sich also Depressionen an, ja
Вот так, значит, ощущается депрессия, да
Ich wach auf und hab Todesangst, wow
Я просыпаюсь и испытываю страх смерти, вау
Und so ein Hörsturz ist cool, wirklich wow
И такая потеря слуха - это круто, правда, вау
Hab ich gerade noch gebraucht
Этого мне сейчас только не хватало
Alles klar ich bin halb taub
Все ясно, я наполовину глухой
Hallo?
Алло?
Hallo?
Алло?
Lauf vom Studio nach Haus'
Иду из студии домой
Nicht mal Wut in meinem Bauch
Даже злости нет в животе
Da ist mehr so ein Egal-Gefühl
Скорее, какое-то безразличие
Wenn Gefühl überhaupt
Если это вообще можно назвать чувством
2 mal rechts, geradeaus
Два раза направо, прямо
Lauf entgegen der Fahrtrichtung
Иду против движения
Wenn noch irgendwer hupt
Если кто-то еще посигналит
Hab ich wirklich genug
То со мной действительно покончено
Ja dann fahr mich um
Тогда просто переезжай меня





Writer(s): Oliver Groos


Attention! Feel free to leave feedback.