Lyrics and translation Olympic - Jako Za Mlada
Jsem
to
já
jak
za
mlada
Это
я,
когда
я
был
молод
I
když
jinak
teď
vypadám
Хотя
сейчас
я
выгляжу
по-другому
Stále
mám
stisk
buldočí
У
меня
все
еще
бульдожья
хватка
K
tomu
pár
vrásek
u
očí
Для
этого
нанесите
несколько
морщинок
возле
глаз
Názory
jsem
málo
změnil
Я
очень
мало
изменил
свое
мнение.
Muziku
mám
rád
Мне
нравится
музыка
Co
jsem
cenil,
cením
dál
То,
что
я
ценил,
я
продолжаю
ценить
Už
zřejmě
napořád
Возможно,
навсегда
Jsem
to
já
jak
za
mlada
Это
я,
когда
я
был
молод
Stejné
věci
mě
napadaj
На
ум
приходят
одни
и
те
же
вещи
Když
se
dívky
rozvlní
Когда
девушки
машут
Není
co
bych
jim
nesplnil
Нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
сделал
V
novinách
čtu
dobré
zprávy
Я
читаю
хорошие
новости
в
газетах
Stále
nejraděj
Все
еще
предпочитаю
Je
to
návyk
od
dětství
Это
привычка
с
детства
Dnům
dát
spád
a
děj
Дайте
дням
порыв
и
сюжет
Rád
plavu
v
záhadách
Мне
нравится
купаться
в
тайне.
Tak
jako
za
mlada
Совсем
как
тогда,
когда
я
был
молод
A
stejně
spoustu
věcí
nevím
И
я
все
еще
многого
не
знаю
I
když
mě
uchopí
Даже
если
они
поймают
меня
Smolný
den
za
klopy
Неудачный
день
для
лацканов
Marně
doufá,
že
se
z
něho
zjevím
Он
напрасно
надеется,
что
я
появлюсь
от
него
Jsem
to
já
jak
za
mlada
Это
я,
когда
я
был
молод
Stejně
špatně
se
ovládám
Я
так
же
плохо
умею
контролировать
себя
Když
mi
něco
nesedí
Когда
что-то
не
подходит
Dělám
si
službu
medvědí
Я
оказываю
себе
услугу,
медведь
Řeknu
to,
co
právě
cítím
Я
скажу,
что
я
чувствую
прямо
сейчас
Potom
zaplatím
Тогда
я
заплачу
Tak
se
jevím
sobě
sám
Таким
я
кажусь
самому
себе
Aspoň
prozatím
По
крайней
мере,
на
данный
момент
Rád
plavu
v
záhadách
Мне
нравится
купаться
в
тайне.
Tak
jako
za
mlada
Совсем
как
тогда,
когда
я
был
молод
A
stejně
spoustu
věcí
nevím
И
я
все
еще
многого
не
знаю
I
když
mě
uchopí
Даже
если
они
поймают
меня
Smolný
den
za
klopy
Неудачный
день
для
лацканов
Marně
doufá,
že
se
z
něho
zjevím
Он
напрасно
надеется,
что
я
появлюсь
от
него
Jsem
to
já
jak
za
mlada
Это
я,
когда
я
был
молод
Stejné
věci
mě
napadaj
На
ум
приходят
одни
и
те
же
вещи
Stále
mám
stisk
buldočí
У
меня
все
еще
бульдожья
хватка
K
tomu
pár
vrásek
u
očí
Для
этого
нанесите
несколько
морщинок
возле
глаз
Názory
jsem
málo
změnil
Я
очень
мало
изменил
свое
мнение.
Muziku
mám
rád
Мне
нравится
музыка
Co
jsem
cenil,
cením
dál
То,
что
я
ценил,
я
продолжаю
ценить
Už
zřejmě
napořád
Возможно,
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Janda
Attention! Feel free to leave feedback.