Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Né
moc
snadno
se
želva
po
dně
honí
Nicht
sehr
leicht
jagt
man
die
Schildkröte
am
Grund
Velmi
radno
je
plavat
na
dno
za
ní
Sehr
ratsam
ist
es,
ihr
zum
Grund
nachzuschwimmen
Potom
počkej
až
se
zeptá
Dann
warte,
bis
sie
fragt
A
na
to,
co
tě
v
mozku
lehtá
Und
auf
das,
was
dich
im
Gehirn
kitzelt
Nic
se
neboj
a
vem
si
něco
od
ní
Fürchte
dich
nicht
und
nimm
dir
etwas
von
ihr
Abych
zabil
dvě
mouchy
jednou
ranou
Um
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
zu
schlagen
Želví
nervy
od
želvy
schovám
stranou
Die
Schildkrötennerven
von
der
Schildkröte
verstecke
ich
beiseite
Jednu
káď
tam
dám
pro
tebe
Einen
Bottich
stell'
ich
dorthin
für
dich
A
pak
aspoň
pět
pro
sebe
Und
dann
mindestens
fünf
für
mich
Víš
má
drahá
a
zbytek
je
pod
vanou
Weißt
du,
meine
Liebe,
und
der
Rest
ist
unter
der
Wanne
Když
si
někdo
pozor
nedá
Wenn
jemand
nicht
aufpasst
Jak
se
vlastně
želva
hledá
Wie
man
eigentlich
die
Schildkröte
sucht
Ona
ona
něco
nachytá
Sie,
sie
fängt
etwas
ein
I
když
si
to
pozděj'
vyčítá
Auch
wenn
sie
es
sich
später
vorwirft
Když
si
někdo
pozor
nedá
Wenn
jemand
nicht
aufpasst
Jak
se
vlastně
želva
hledá
Wie
man
eigentlich
die
Schildkröte
sucht
Ona
ona
něco
nachytá
Sie,
sie
fängt
etwas
ein
I
když
si
to
pozděj'
vyčítá
Auch
wenn
sie
es
sich
später
vorwirft
Né
moc
lehce
se
želva
po
dně
honí
Nicht
sehr
leicht
jagt
man
die
Schildkröte
am
Grund
Ten
kdo
nechce,
tak
brzy
slzy
roní
Wer
nicht
will,
der
vergießt
bald
Tränen
Jeho
úsměv
se
vytratí
Sein
Lächeln
verschwindet
A
to
se
mu
nevyplatí
Und
das
zahlt
sich
für
ihn
nicht
aus
Má
se
nebát
že
lev
a
spousty
vodní
Er
soll
sich
nicht
fürchten
vor
Löwen
und
Wasserwesen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Janda
Album
Želva
date of release
19-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.