Lyrics and translation Olívia feat. Fel - No Espelho
Esse
pode
ser
nosso
segredo
não
precisa
ter
medo
Это
может
быть
наш
секрет,
не
нужно
бояться
dança
pra
mim
como
cê
dança
sozinha
na
frente
do
espelho
танец
для
меня
как
американский
танец
в
одиночку
перед
зеркалом
Por
que
você
não
fica?
Почему
бы
тебе
не
остаться?
Baby
ainda
é
cedo
e
dança
pra
mim
como
se
eu
fosse
um
espelho
Детка,
еще
рано,
и
танец
для
меня,
как
если
бы
я
был
зеркало
Eu
tomo
um
inteiro,
ela
toma
meio
Я
беру
все,
она
принимает
через
E
envolta
tudo
se
derrete
(uh)
И
окутано
все
тает
(э)
Não
liga
pro
tempo
se
acabar
a
gente
repete
Не
включается
pro
времени,
если
в
конечном
итоге
нами
повторяет
As
luzes
desenham
seu
corpo
enquanto
ela
sobe
e
desce,
desce
(uau)
Света
рисуют
ее
тело,
когда
она
поднимается
и
опускается,
опускается
(wow)
Eu
encho
seu
copo
e
acendo
teu
beck
Я
заполняю
свой
стакан,
и
я
твой
бек
O
mundo
deixamos
lá
fora,
problemas
a
gente
esquece
(esquece)
Мир
оставили,
там,
проблемы,
люди
забывают
(забывают)
Só
de
olhar
como
você
rebola,
Только
посмотреть,
как
вы
в
mass
effect,
menina
minha
mente
enlouquece
(enlouquece)
девушка,
мой
ум
сходит
с
ума
(англ)
Eu
não
sei
o
que
acontece
tudo
que
Я
не
знаю,
что
происходит,
все,
что
eu
vejo
são
flashes,
flashes,
flashes
я
вижу
вспышки,
вспышки,
вспышки
Então
que
a
noite
comece
Так
что
начните
ночь
Como
se
eu
fosse
o
primeiro
Как
если
бы
я
был
первый
Nós
somos
tão
jovens
ainda
dá
tempo
(ainda
dá
tempo)
Мы
так
молоды,
еще
есть
время
(еще
есть
время)
Envolta
tudo
derretendo
Окутано
все
тает
E
você
chapada
no
baile
subindo
e
descendo
И
вы
покрытием
в
танце
вверх
и
вниз
Esse
pode
ser
nosso
segredo
Это
может
быть
наш
секрет
Fala
que
vamo
embora
mais
cedo
Говорит,
что
пойдем,
хотя
раньше
Como
eu
desço
sozinha
na
frente
do
espelho
Как
я
спускаюсь
в
одиночестве
перед
зеркалом
Como
se
fosse
o
primeiro
Как
если
бы
это
был
первый
Como
se
fosse
um
espelho
Как
в
зеркало
Quando
me
pediu
pra
dançar
acho
que
ele
não
Когда
я
попросил
тещей
думаю,
что
он
не
sabia
que
depois
nenhuma
outra
mina
ele
quereria
знал,
что
после
того,
как
никакой
другой
шахте
он
хотел
бы
E
ele
sabe
que
eu
não
tenho
medo,
que
eu
nem
percebo
que
corre
perigo
И
он
знает,
что
я
не
боюсь,
что
я
не
понимаю,
что
в
опасности
Se
perde
comigo
ainda
é
cedo
te
conto
um
segredo
Если
теряет
со
мной
еще
рано
тебе
рассказываю
секрет
E
cê
não
sabe
o
que
aconteceu
cê
só
sabe
que
cê
quer
ser
meu
И
рус
не
знает,
что
произошло,
тяжелый
только
знает,
что
рус
хочет
быть
моим
Aí
te
mostro
um
pouco
do
mel
Там
тебе
показываю
немного
меда
E
de
quebra
te
levo
pro
céu
И
ломает
тебя
беру
про
небо
Faço
assim
tipo
a
Anitta,
Я
делаю
так-типа
Anitta,
dona
do
mundo
de
alma
bonita
mulher
de
хранительница
мира,
душа
красивая
женщина
negócios
te
deixo
convicto
que
quer
ser
meu
sócio
бизнес-тебе
я
оставляю
убежден
в
том,
что
хочет
быть
моим
партнером
E
ainda
danço
de
um
jeito
И
еще
танцую
так,
как
Te
deixo
sem
jeito
Тебя
я
оставляю
не
так
Cê
aprende
comigo
como
faz
direito
Тяжелый
учится
со
мной,
как
вы
делаете
право
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.