Lyrics and translation Ol’ Dirty Bastard feat. Black Keith - Thirsty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Featuring
Black
Keith)
(При
участии
Black
Keith)
[Black
Keith]
[Black
Keith]
You
don't
even
know
me,
you
can't
even
see
me
Ты
меня
не
знаешь,
ты
меня
даже
не
видишь
Friendly
of
the
daylight,
now
I'm
back,
now
I'm
back
again
Друг
дневного
света,
теперь
я
вернулся,
снова
вернулся
Don't
be
scared
baby,
can't
you
see
I'm
thirsty?
Не
бойся,
детка,
разве
ты
не
видишь,
как
я
жажду?
Friends
of
the
daylight,
let
me
drink,
let
me
drink,
my
friend
Друзья
дневного
света,
дайте
мне
выпить,
дайте
мне
выпить,
друзья
мои
Don't
be
scared
baby,
don't
be
afraid
Не
бойся,
детка,
не
бойся
Friends
of
the
daylight,
and
I'm
back,
and
I'm
back
again
Друзья
дневного
света,
я
вернулся,
снова
вернулся
[Chorus:
Black
Keith]
[Припев:
Black
Keith]
Never
going
nowhere,
you
can't
run
from
me
Никуда
я
не
денусь,
от
меня
не
убежишь
Day
and
night
baby,
can
I
drink,
can
I
drink
again
Днём
и
ночью,
детка,
можно
мне
выпить,
можно
мне
выпить
ещё?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
can
we
drink,
can
we
drink,
my
friend?
Да,
да,
да,
да,
да,
можно
нам
выпить,
можно
нам
выпить,
друг
мой?
Don't
be
scared,
don't
be
scared,
baby
Не
бойся,
не
бойся,
детка
Can't
you
see
I'm
thirsty?
And
I'm
back,
and
I'm
back,
again
Разве
ты
не
видишь,
как
я
жажду?
Я
вернулся,
снова
вернулся
[Ol'
Dirty
Bastard]
[Ol'
Dirty
Bastard]
What,
first
things
first,
man,
you
can't
fight
the
curse
Послушай,
давай
по
порядку:
ты
не
можешь
бороться
с
проклятием
You
can't
call
the
doctor,
you
can't
call
the
nurse
Ты
не
можешь
вызвать
врача,
ты
не
можешь
позвать
медсестру
You
got
that
Louie
logo
on
the
side
of
your
purse
У
тебя
на
сумочке
красуется
логотип
Louis
And
those
tight
mint
sixties,
about
to
make
me
burst
А
эти
облегающие
джинсы
шестидесятых
сводят
меня
с
ума
I
can't
think,
let
me
sink
into
your
jugular
Я
не
могу
думать,
позволь
мне
утолить
жажду
в
твоей
яремной
вене
Come
have
a
drink,
with
the
thirsty
love
guzzler
Давай
выпьем,
с
ненасытным
поглотителем
любви
From
the
darkside,
baby,
don't
be
afraid
Я
из
тьмы,
детка,
не
бойся
You
can't
fight
the
thirst,
nor
escape
the
Blade
Ты
не
можешь
бороться
с
жаждой,
и
не
можешь
убежать
от
Клинка
I'm
been
scopin'
ya,
hopin'
you
be
open
to
Я
следил
за
тобой,
надеялся,
что
ты
будешь
не
против
Take
a
sip,
of
the
potion
cuz
it's
overdue
Сделать
глоток
зелья,
потому
что
время
пришло
It's
not
your
ordinary,
it's
a
special
brew
Это
не
простое
зелье,
это
особенный
напиток
In
the
heat
of
the
night,
I
will
rescue
you
В
ночи
я
спасу
тебя
[Interlude:
Blade:
Trinity
sample]
[Вставка:
семпл
из
фильма
"Блэйд:
Троица"]
Allow
me
a
parting
gift,
but
remember
this
Позволь
мне
сделать
тебе
прощальный
подарок,
но
помни:
Sooner,
or
later,
the
thirst
always
wins
Рано
или
поздно
жажда
всегда
побеждает
[Outro:
Black
Keith]
[Аутро:
Black
Keith]
Yeah,
yeah,
and
I'm
back,
and
I'm
back
again
Да,
да,
я
вернулся,
снова
вернулся
Live,
live...
back
again
Живой,
живой...
снова
вернулся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F Diggs, Keith Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.