Lyrics and translation Omar Apollo feat. Kali Uchis - Bad Life (feat. Kali Uchis)
You
give
me
nothing
Ты
ничего
мне
не
даешь
But
I
still
change
it
to
something
Но
я
все
равно
меняю
это
на
что-то
And
I'm
still
thinking
how
you
touch
me,
yeah
И
я
все
еще
думаю,
как
ты
прикасаешься
ко
мне,
да
That's
a
bad
life,
bad
life
Это
плохая
жизнь,
плохая
жизнь
That
you're
living,
ah-oh
Что
ты
живешь,
а-а-а
That
you're
living
Что
ты
живешь
That's
a
bad
life,
bad
life
Это
плохая
жизнь,
плохая
жизнь
That
you're
living,
ah-oh
Что
ты
живешь,
а-а-а
That
you're
living
Что
ты
живешь
I
can
be
selfish
я
могу
быть
эгоистом
You
laid
your
head
on
me
heavy
Ты
тяжело
положил
мне
голову
But
I
can't
help
but
think
you
lust
me,
yeah
Но
я
не
могу
не
думать,
что
ты
меня
любишь,
да
That's
a
bad
life,
bad
life
Это
плохая
жизнь,
плохая
жизнь
That
you're
living,
ah-oh
Что
ты
живешь,
а-а-а
That
you're
living
Что
ты
живешь
(Be
right
next
to
you)
(Будь
рядом
с
тобой)
(Is
it
cool
if
I
come
through?)
Ничего,
если
я
пройду?
(Ride
me
like
a
coupe)
Катайся
на
мне
как
на
купе
That's
a
bad
life,
bad
life
Это
плохая
жизнь,
плохая
жизнь
That
you're
living,
ah-oh
Что
ты
живешь,
а-а-а
That
you're
living
Что
ты
живешь
(Be
right
next
to
you)
(Будь
рядом
с
тобой)
(Is
it
cool
if
I
come
through?)
Ничего,
если
я
пройду?
(Ride
me
like
a
coupe)
Катайся
на
мне
как
на
купе
'Cause
I
feel
it
deeper
(deeper)
Потому
что
я
чувствую
это
глубже
(глубже)
And
stronger
(stronger)
И
сильнее
(сильнее)
It
won't
be
much
longer
Это
не
будет
намного
дольше
'Til
you
see
for
yourself
('til
you
see
for
yourself)
Пока
не
увидишь
сам
(пока
не
увидишь
сам)
That's
a
bad
life
you
live
(that's
a
bad
life
you
live)
Это
плохая
жизнь,
которую
ты
живешь
(это
плохая
жизнь,
которую
ты
живешь)
Steal
my
pride
(steal
my
pride)
Укради
мою
гордость
(укради
мою
гордость)
Every
time
(every
time)
Каждый
раз
(каждый
раз)
Do
you
feel
it
all?
(Do
you
feel
it
all?)
Вы
все
это
чувствуете?
(Ты
чувствуешь
все
это?)
Right,
right
now
Прямо
сейчас
(Do
you
hear
me?)
(Ты
меня
слышишь?)
(I
don't
believe
in
any
of
that)
(Я
не
верю
ни
во
что
из
этого)
Be
right
next
to-
Быть
рядом
с-
Is
it
cool
if
I
come
through?
Ничего,
если
я
пройду?
Ride
me
like
a
coupe
Катайся
на
мне
как
на
купе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.