Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
past
life
Ох,
прошлая
жизнь
Have
we
been
here
before?
Мы
были
здесь
раньше?
Was
the
last
night
Была
той
самой
ночью
That
I
tried
to
ignore
Когда
я
пытался
забыть
I'm
so
tired
of
climbing
Я
так
устал
карабкаться
I
can't
let
go
Не
могу
отпустить
Maybe
I
should
let
go
Может,
стоит
отпустить
I
wish
I
could
jump
from
here
Хотел
бы
я
прыгнуть
отсюда
I
wish
I
could
fall
from
here
Хотел
бы
я
падать
отсюда
Could
you
take
all
my
fear?
Забрала
бы
весь
мой
страх?
'Cause
I'm
drifting
Ведь
я
дрейфую
There's
a
place
I
dream
about
Есть
место,
о
котором
мечтаю
Where
the
sun
never
goes
out
Где
солнце
не
гаснет
вовсе
And
the
sky
is
deep
and
blue
А
небо
глубокое
и
синее
Won't
you
take
me
there
with
you?
Ты
возьмёшь
меня
туда
с
собой?
It's
been
hours
Прошли
часы
I'm
more
restless
Я
ещё
беспокойнее
So
much
beauty
Так
много
красоты
Up
all
night
Всю
ночь
напролёт
'Til
it's
warm
Пока
не
станет
тепло
I'm
so
tired
of
climbing
Я
так
устал
карабкаться
I
can't
let
go
Не
могу
отпустить
Maybe
I
should
let
go
Может,
стоит
отпустить
I
wish
I
could
jump
from
here
Хотел
бы
я
прыгнуть
отсюда
I
wish
I
could
fall
from
here
Хотел
бы
я
падать
отсюда
Could
you
take
all
my
fear?
Забрала
бы
весь
мой
страх?
'Cause
I'm
drifting
Ведь
я
дрейфую
There's
a
place
I
dream
about
Есть
место,
о
котором
мечтаю
Where
the
sun
never
goes
out
Где
солнце
не
гаснет
вовсе
And
the
sky
is
deep
and
blue
А
небо
глубокое
и
синее
Won't
you
take
me
there
with
you?
Ты
возьмёшь
меня
туда
с
собой?
There's
a
place
I
dream
about
Есть
место,
о
котором
мечтаю
Where
the
sun
never
goes
out
Где
солнце
не
гаснет
вовсе
And
the
sky
is
deep
and
blue
А
небо
глубокое
и
синее
Won't
you
take
me
there
with
you?
Ты
возьмёшь
меня
туда
с
собой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teo Halm, Omar Apolonio Velasco
Attention! Feel free to leave feedback.