Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
help
that
you
been
on
my
mind
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehst
I
can't
help
that
you
been
on
my
mind
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehst
See
you
around
'cause
I
don't
care
anymore
Man
sieht
sich,
denn
es
ist
mir
egal
geworden
See
you
around
'cause
I
don't
care
anymore
Man
sieht
sich,
denn
es
ist
mir
egal
geworden
It's
not
that
bad,
took
all
that
I
had
to
forget
about
you,
baby
Es
ist
nicht
so
schlimm,
ich
musste
alles
geben,
um
dich
zu
vergessen,
Baby
It's
not
that
bad,
took
all
that
I
had
to
forget
about
you,
baby
Es
ist
nicht
so
schlimm,
ich
musste
alles
geben,
um
dich
zu
vergessen,
Baby
You
know
I
been
feeling
you
since
way
back
Du
weißt,
ich
steh'
schon
seit
Ewigkeiten
auf
dich
But
I
couldn't
even
make
the
words
to
say
that,
say
that
Aber
ich
brachte
die
Worte
nicht
heraus,
um
das
zu
sagen,
das
zu
sagen
If
I
could
switch
bodies,
you
know
I'd
change
that,
change
that
Wenn
ich
die
Körper
tauschen
könnte,
du
weißt,
ich
würde
das
ändern,
das
ändern
But
you
could
never
love
me
so
stay
back,
stay
back
Aber
du
könntest
mich
niemals
lieben,
also
bleib
zurück,
bleib
zurück
You
know
I
been
feeling
you
since
way
back
Du
weißt,
ich
steh'
schon
seit
Ewigkeiten
auf
dich
But
I
couldn't
even
make
the
words
to
say
that,
say
that
Aber
ich
brachte
die
Worte
nicht
heraus,
um
das
zu
sagen,
das
zu
sagen
If
I
could
switch
bodies
you
know
I'd
change
that,
change
that
Wenn
ich
die
Körper
tauschen
könnte,
du
weißt,
ich
würde
das
ändern,
das
ändern
But
you
could
never
love
me
so
stay
back,
stay
back
Aber
du
könntest
mich
niemals
lieben,
also
bleib
zurück,
bleib
zurück
I
can't
help
that
you
been
on
my
mind
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehst
I
can't
help
that
you
been
on
my
mind
Ich
kann
nichts
dafür,
dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Velasco, William Earl Collins
Attention! Feel free to leave feedback.