Lyrics and translation Omar Enrique - Entre Tú Y Yo
Entre Tú Y Yo
Между тобой и мной
Entre
tú
y
yo,
hay
algo
más
Между
тобой
и
мной,
есть
что-то
большее
Que
la
ilusión
de
un
paraíso
azul
Чем
иллюзия
райского
блаженства
Beso
con
beso,
fuego
con
fuego
Поцелуй
к
поцелую,
огонь
к
огню
A
mis
deseos
los
enciendes
tú.
Ты
разжигаешь
мои
желания.
Niña
y
mujer
lluvia
de
sol
Девушка
и
женщина,
дождь
из
солнца
Solo
por
ti
cambie
mi
soledad
Только
ради
тебя
я
изменил
своё
одиночество
Mis
pensamientos
vuelan
contigo
Мои
мысли
летят
с
тобой
Te
has
convertido
en
mi
necesidad.
Ты
стала
моей
необходимостью.
Solo
tú,
nadie
más
Только
ты,
никто
другой
Tiene
la
llave
de
mi
corazón
Держит
ключ
к
моему
сердцу
Nunca
te
vayas,
nunca
me
dejes
Никогда
не
уходи,
никогда
не
бросай
меня
Todos
mis
sueños
bailan
con
tu
amor.
Все
мои
мечты
танцуют
с
твоей
любовью.
Vivirás,
siempre
en
mí
Ты
будешь
жить
во
мне
всегда
Desde
la
tarde
cuando
te
encontré
С
того
самого
вечера,
когда
я
встретил
тебя
Cada
minuto
mientras
existas
Каждую
минуту,
пока
ты
существуешь
Por
siempre
te
amare.
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Cada
lugar,
cada
canción
Каждое
место,
каждая
песня
Hasta
el
silencio
solo
habla
de
ti
Даже
тишина
говорит
только
о
тебе
Sobre
mi
almohada
escribo
tu
nombre
На
своей
подушке
я
пишу
твоё
имя
Como
un
tatuaje
estas
grabada
en
mi.
Как
татуировку,
ты
запечатлена
во
мне.
Solo
tú,
nadie
más
Только
ты,
никто
другой
Tiene
la
llave
de
mi
corazón
Держит
ключ
к
моему
сердцу
Nunca
te
vayas,
nunca
me
dejes
Никогда
не
уходи,
никогда
не
бросай
меня
Todos
mis
sueños
bailan
con
tu
amor.
Все
мои
мечты
танцуют
с
твоей
любовью.
Vivirás,
siempre
en
mí
Ты
будешь
жить
во
мне
всегда
Desde
la
tarde
cuando
te
encontré
С
того
самого
вечера,
когда
я
встретил
тебя
Cada
minuto
mientras
existas
Каждую
минуту,
пока
ты
существуешь
Por
siempre
te
amare.
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Donde
quiera
que
vayas
Куда
бы
ты
ни
пошла
Tu
recuerdo
va
conmigo
Твоё
воспоминание
идёт
со
мной
Cada
instante
que
pasa
Каждое
мгновение
Necesito
más
de
ti
.
Мне
нужно
всё
больше
тебя.
Solo
tú,
nadie
más
Только
ты,
никто
другой
Tiene
la
llave
de
mi
corazón
Держит
ключ
к
моему
сердцу
Nunca
te
vayas,
nunca
me
dejes
Никогда
не
уходи,
никогда
не
бросай
меня
Todos
mis
sueños
bailan
con
tu
amor.
Все
мои
мечты
танцуют
с
твоей
любовью.
Vivirás,
siempre
en
mí
Ты
будешь
жить
во
мне
всегда
Desde
la
tarde
cuando
te
encontré
С
того
самого
вечера,
когда
я
встретил
тебя
Cada
minuto
mientras
existas
Каждую
минуту,
пока
ты
существуешь
Por
siempre
te
amare.
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Por
siempre
te
amare...
Я
буду
любить
тебя
вечно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.