Omar Esa - Muhammad (Sallallahu Alahiwasallam) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omar Esa - Muhammad (Sallallahu Alahiwasallam)




Asalamu aleykoum
Асаламу алейкум
He was sitting there
Он сидел там.
Wondering why the world's so cold
Интересно, почему в мире так холодно?
His time alone
Его время в одиночестве.
He would pray for answers
Он будет молиться об ответах.
Then he heard a voice
Затем он услышал голос.
Tellling him to read rasool (rasool rasool)
Велю ему читать Расула (Расула Расула).
He was scared and shaken by the light he saw
Он был напуган и потрясен увиденным светом.
Angel gabriel was sent from right above
Ангел Гавриил был послан свыше.
Jibril aleyhi salam
Джибрил алейхи Салам
The word he said: you're the chosen one
Слово, которое он произнес: "Ты-избранный".
Chosen by rabil al amin
Избранный рабилем Аль Амином
The prophet for all humanity
Пророк для всего человечества
To spread the word
Чтобы распространить это слово
Oh muhammad salallahu aleyhi wa salam
О Мухаммад салаллаху алейхи ва Салям
You're allah's chosen one
Ты избранник Аллаха.
He left the cave
Он вышел из пещеры.
Running home to tell khadija(radiallah anh)
Бегу домой, чтобы рассказать Хадидже(радиаллах анх).
She spoke the wisest world:
Она говорила мудрейшим миром:
Allah will never let you down(allahou akbar)
Аллах никогда не подведет вас(Аллах акбар).
She went to waraqa
Она отправилась в вараку.
Her cousin who was a wise man
Ее кузен, который был мудрым человеком.
He said: the signs are clear, they're from the almighty
Он сказал: знамения ясны, они от Всевышнего.
He said: the words are holy and from illahi's angel, jibril (aleyhi salam)
Он сказал: "эти слова святы и исходят от Ангела иллахи, Джибриля (алейхи Салям).
The chosen one
Избранный
To spread the truth
Распространять правду
From allah (subhana wa ta ala)
От Аллаха (Субхана ва та ала)
The chosen one
Избранный
Though the road is long
Хотя дорога длинная.
Just know allah won't let you lose your way
Просто знай, что Аллах не позволит тебе сбиться с пути.
You are the mercy for mankind
Ты-милосердие для человечества.
You are the teacher for this life
Ты-учитель этой жизни.
Allah has blessed you with the qur'an
Аллах благословил тебя Кораном.
Rasool muhammad
Расул Мухаммад
Oh muhammad (salallahu aleyhi wa salam)
О Мухаммад (салаллаху алейхи ва Салям)
You're allah's chosen one
Ты избранник Аллаха.





Writer(s): Omar Esa


Attention! Feel free to leave feedback.