Omar Faruk Tekbilek - Tree of Patience - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omar Faruk Tekbilek - Tree of Patience




Tree of Patience
Древо Терпения
You, you walked into the room
Ты вошла в комнату,
On a Friday afternoon
В пятницу днем.
That′s when I saw you for the first time
Тогда я увидел тебя впервые,
And I was paralyzed
И я был парализован.
I had a million things to say
У меня был миллион слов,
But none of them came out that day
Но ни одно из них не вырвалось в тот день,
'Cause I was never one of those guys
Потому что я никогда не был из тех парней,
That always had the best lies
У которых всегда наготове лучшая ложь.
Time stopped ticking
Время остановилось,
My hands keep shaking
Мои руки дрожат,
And you don′t even know that
А ты даже не знаешь об этом.
I try to speak, but girl you got me tongue-tied
Я пытаюсь говорить, но, девочка, ты связала мне язык,
I try to breathe but I'm f-f-f-frozen inside
Я пытаюсь дышать, но я з-з-з-замерз внутри,
I try to move but I'm stuck in my shoes
Я пытаюсь двигаться, но я прирос к земле,
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed
Ты парализовала меня, парализовала, п-п-п-парализовала.
I see you walking, but all you do is pass me by
Я вижу, как ты идешь, но ты просто проходишь мимо,
Can′t even talk, cause words don′t come into my mind
Не могу даже говорить, потому что слова не приходят мне в голову,
I'd make a move if I had the guts to
Я бы сделал шаг, если бы у меня хватило смелости,
But I′m paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed
Но я парализован, парализован, п-п-п-парализован.
Now I learned a lot from my mistake
Теперь я многому научился на своей ошибке,
Never let a good thing slip away
Никогда не позволяй хорошему ускользнуть,
I've had a lot of time to look back
У меня было много времени, чтобы оглянуться назад,
And my only regret is
И я жалею лишь об одном:
Not telling you what I was going through
Что не рассказал тебе, что я чувствовал,
But you didn′t even know that
Но ты даже не знала об этом.
I try to speak but girl you got me tongue-tied
Я пытаюсь говорить, но, девочка, ты связала мне язык,
I try to breathe but I'm f-f-f-frozen inside
Я пытаюсь дышать, но я з-з-з-замерз внутри,
I try to move but I′m stuck in my shoes
Я пытаюсь двигаться, но я прирос к земле,
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed
Ты парализовала меня, парализовала, п-п-п-парализовала.
I see you walking, but all you do is pass me by
Я вижу, как ты идешь, но ты просто проходишь мимо,
Can't even talk, cause words don't come into my mind
Не могу даже говорить, потому что слова не приходят мне в голову,
I′d make a move if I had the guts to
Я бы сделал шаг, если бы у меня хватило смелости,
But I′m paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed
Но я парализован, парализован, п-п-п-парализован.
As the years go by I think about you all the time, whoa
Годы идут, и я все время думаю о тебе, о,
If I get the chance I hope I won't be paralyzed, paralyzed by you
Если у меня будет шанс, я надеюсь, я не буду парализован, парализован тобой.
You walked into the room
Ты вошла в комнату,
On a Friday afternoon
В пятницу днем.
I try to speak but girl you got me tongue-tied
Я пытаюсь говорить, но, девочка, ты связала мне язык,
I try to breathe but I′m f-f-f-frozen inside
Я пытаюсь дышать, но я з-з-з-замерз внутри,
I try to move but I'm stuck in my shoes
Я пытаюсь двигаться, но я прирос к земле,
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed (you got me paralyzed)
Ты парализовала меня, парализовала, п-п-п-парализовала (ты парализовала меня).
I see you walking, but all you do is pass me by
Я вижу, как ты идешь, но ты просто проходишь мимо,
Can′t even talk, cause words don't come into my mind
Не могу даже говорить, потому что слова не приходят мне в голову,
I′d make a move if I had the guts to
Я бы сделал шаг, если бы у меня хватило смелости,
But I'm paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed (you got me paralyzed)
Но я парализован, парализован, п-п-п-парализован (ты парализовала меня).
Paralyzed, paralyzed, you got me tongue-tied
Парализован, парализован, ты связала мне язык,
Paralyzed, paralyzed, now I'm frozen inside
Парализован, парализован, теперь я замерз внутри,
Paralyzed, paralyzed
Парализован, парализован,
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed
Ты парализовала меня, парализовала, п-п-п-парализовала.





Writer(s): Omar Faruk Tekbilek


Attention! Feel free to leave feedback.