Lyrics and translation Omar Geles - La Canción de Mis Canciones
La Canción de Mis Canciones
Песня моих песен
Ay
la
vi
por
primera
vez
Я
увидел
тебя
впервые
Y
me
enamoro
hasta
el
alma
И
влюбился
до
глубины
души
Me
propuse
ser
su
novio
Я
решил
стать
твоим
парнем
Y
la
conquiste
enseguida
И
сразу
же
завоевал
тебя
Le
compuse
mil
canciones
Я
сочинил
тебе
тысячи
песен
Y
estaba
emocionada
И
ты
была
в
восторге
Cuando
le
cante
me
gusta
Когда
я
спел
тебе
"Ты
мне
нравишься"
Medio
un
beso
enseguida
Ты
сразу
же
поцеловала
меня
Y
le
dije:
И
я
сказал
тебе:
Ay
me
gusta,
me
gusta,
me
gusta
Ты
мне
нравишься,
нравишься,
нравишься
Me
gusta,
me,
gusta
Нравишься,
нравишься
Me
gusta
estar
contigo
Мне
нравится
быть
с
тобой
Salir
contigo,
dormir
contigo
Гулять
с
тобой,
спать
с
тобой
Vivir
contigo
soñar
contigo
Жить
с
тобой,
мечтать
о
тебе
A
mi
me
gusta,
me
gusta
me
gusta
Мне
нравится,
нравится,
нравится
Me
gusta
llevarte
a
la
disco
y
bailar
contigo
Мне
нравится
водить
тебя
на
дискотеку
и
танцевать
с
тобой
Las
canciones
de
Diomedes
y
las
canciones
de
Omar
Geles
Под
песни
Diomedes
и
песни
Omar
Geles
Y
le
segui
cantando
И
я
продолжал
петь
тебе
Y
prometi
quererla
И
обещал
любить
тебя
Y
con
esta
canción
le
dije
asi:
И
этой
песней
я
сказал
тебе
так:
Hay
no
puedo,
no
puedo,
no
puedo,
no
puedo,
Я
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
Realmente
no
puedo
dejar
de
quererte
Я
правда
не
могу
перестать
любить
тебя
Realmente
no
puedo
dejar
de
adorarte
Я
правда
не
могу
перестать
обожать
тебя
No
puedo
olvidar
tu
carita
de
angel
Я
не
могу
забыть
твое
ангельское
личико
No
puedo,
no
puedo,
no
puedo,
no
puedo,
Я
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
Realmente
no
puedo
decirte
mentiras
Я
правда
не
могу
лгать
тебе
Realmente
no
puedo
engañarte
mentiras
Я
правда
не
могу
обманывать
тебя
No
puedo
dañar
tu
preciosa
sonrisa
Я
не
могу
испортить
твою
прекрасную
улыбку
Por
que
mi
vida
sin
ti
Потому
что
моя
жизнь
без
тебя
Es
un
planeta
sin
aguan
sin
sol
Это
планета
без
воды
и
солнца
Un
vallenato
sin
un
acordeon
Вальенато
без
аккордеона
Un
soñador
que
no
tiene
ilusión
Мечтатель
без
мечты
Por
eso
nunca
podre
Поэтому
я
никогда
не
смогу
Sentir
que
puedo
apartarme
de
ti
Почувствовать,
что
могу
расстаться
с
тобой
Porque
contigo
es
que
yo
soy
feliz
Потому
что
только
с
тобой
я
счастлив
Porque
sin
ti
yo
me
puedo
morir
Потому
что
без
тебя
я
могу
умереть
Hay
no
puedo,
no
puedo,
no
puedo,
no
puedo,
Я
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
Realmente
no
puedo
dejar
de
quererte
Я
правда
не
могу
перестать
любить
тебя
Realmente
no
puedo
dejar
de
adorarte
Я
правда
не
могу
перестать
обожать
тебя
No
puedo
olvidar
tu
carita
de
angel.
Я
не
могу
забыть
твое
ангельское
личико
Y
como
es
linda
en
verdad
И
поскольку
ты
действительно
прекрасна
Todos
me
la
querían
robar
Все
хотели
украсть
тебя
у
меня
Pero
yo
supe
como
luchar
Но
я
знал,
как
бороться
Y
no
me
la
podían
quitar
И
они
не
могли
тебя
отнять
Gallinazos
en
Valledupar
Стервятников
в
Вальедупаре
Hay
de
sobra
por
donde
ella
va
Хоть
отбавляй,
куда
бы
ты
ни
пошла
Todo
el
mundo
la
quiere
besar
Все
хотят
тебя
поцеловать
Y
a
ella
quise
demostrar
И
я
хотел
тебе
доказать
Que
la
aplanadora
era
yo
Что
каток
— это
я
Ella
es
la
más
bonita
del
barrio
Ты
самая
красивая
в
районе
Por
ella
están
suspirando
todos
По
тебе
вздыхают
все
Nadie
resiste
sus
encantos
Никто
не
может
устоять
перед
твоими
чарами
Porque
a
cualquiera
vuelve
loco
Потому
что
ты
сводишь
с
ума
любого
A
mi
me
da
pena
con
ellos
Мне
жаль
их
Porque
ella
quiere
es
a
uno
solo
Потому
что
ты
хочешь
быть
только
со
мной
Aunque
prometan
darle
el
cielo
Пусть
даже
обещают
тебе
небо
Conmigo
es
que
ella
quiere
todo
Со
мной
ты
хочешь
всего
Enamorado
de
sobra
Влюбленных
хоть
отбавляй
Pero
yo
soy
el
chacho
Но
я
— главный
Yo
soy
la
aplanadora
Я
— каток
De
sus
enamorados
Твоих
поклонников
Yo
soy
el
que
la
mata
Я
тот,
кто
сводит
тебя
с
ума
El
que
la
vuelve
loca
Тот,
кто
доводит
тебя
до
безумия
Sin
mi
no
tiene
nada
Без
меня
у
тебя
ничего
нет
Soy
lo
que
le
provoca
Я
то,
что
тебе
нужно
Enamorado
de
sobra
Влюбленных
хоть
отбавляй
Pero
yo
soy
el
chacho
Но
я
— главный
Yo
soy
la
aplanadora
Я
— каток
De
esos
mascachicles
Этих
жевателей
жвачки
Pero
después
de
un
tiempo
Но
спустя
какое-то
время
Cuando
mas
la
quería
Когда
я
любил
тебя
больше
всего
Cuando
mas
la
adoraba
Когда
я
обожал
тебя
больше
всего
Me
partió
el
corazón
Ты
разбила
мне
сердце
Y
me
toco
decirle
asi
И
мне
пришлось
сказать
тебе
так
Te
deje,
te
deje,
te
deje
Я
бросил
тебя,
бросил
тебя,
бросил
тебя
Te
deje
por
mala,
Por
loca
Я
бросил
тебя,
потому
что
ты
плохая,
сумасшедшая
Porque
no
le
diste
valor
al
amor
que
te
di
Потому
что
ты
не
ценила
ту
любовь,
которую
я
тебе
дал
Te
deje,
te
deje
por
mala,
por
loca
Я
бросил
тебя,
бросил
тебя,
потому
что
ты
плохая,
сумасшедшая
Por
mala,
por
que
no
le
diste
el
valor
al
amor
que
te
di
Плохая,
потому
что
ты
не
ценила
ту
любовь,
которую
я
тебе
дал
Por
jugar
con
mi
orgullo
mi
alma
y
mi
buena
fe
За
то,
что
играла
с
моей
гордостью,
моей
душой
и
моей
добротой
Por
que
jugaste
con
mi
amor
por
eso
fue
que
te
deje
За
то,
что
играла
с
моей
любовью,
вот
почему
я
тебя
бросил
Te
deje,
te
deje,
te
deje
Я
бросил
тебя,
бросил
тебя,
бросил
тебя
Te
deje
por
mala,
Por
loca
Я
бросил
тебя,
потому
что
ты
плохая,
сумасшедшая
Porque
no
le
diste
valor
al
amor
que
te
di.
Потому
что
ты
не
ценила
ту
любовь,
которую
я
тебе
дал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.