Omar Geles - Te Cancele y Que - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omar Geles - Te Cancele y Que




Te Cancele y Que
Я с тобой покончил
Contigo no voy mas, te cancele, te cogí la mala y ya ya, no me llames más no no,
С тобой я больше не буду, я с тобой покончил, ты мне надоела, всё, не звони мне больше, нет, нет,
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me busques mas.
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё. Не ищи меня больше.
Te olvide, te cancele y que, no te perdono y que,
Я тебя забыл, я с тобой покончил, и что? Я тебя не прощаю, и что?
Te callo, la tijera que o que, pa que no friegue usted,
Я тебя отрезал, ножницами, и что? Чтоб ты не приставала.
Quien te mando a botar el amor que yo te di, para después gritar que te mueres por mi
Кто тебя просил бросать любовь, которую я тебе дал, чтобы потом кричать, что умираешь по мне?
Quien te mando a jugar con este hombre así, para después rogar que vuelva donde ti
Кто тебя просил играть с этим мужчиной так, чтобы потом умолять, чтобы я вернулся к тебе?
Contigo no voy mas, te cancele, te cogí la mala y ya ya, no me llames más no no,
С тобой я больше не буду, я с тобой покончил, ты мне надоела, всё, не звони мне больше, нет, нет,
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me busques mas.
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё. Не ищи меня больше.
Te olvide te cancele y que, Me dio la gana y que,
Я тебя забыл, я с тобой покончил, и что? Захотелось мне, и что?
Te callo la tijera que o que, pa que no friegue usted,
Я тебя отрезал, ножницами, и что? Чтоб ты не приставала.
En mi vida había adorado, en mi vida había querido como te quise a ti mujer,
В своей жизни я никогда не обожал, в своей жизни я никогда не любил так, как любил тебя, женщина,
Ya tenia lista la casa para casarme contigo, pero lo echaste todo a perder,
У меня уже был готов дом, чтобы жениться на тебе, но ты всё испортила.
Cuando por ti me moría, te reías de mi buena fe, pero ahora me ruegas, pataleas por que te olvide, te olvide.
Когда я умирал по тебе, ты смеялась над моей искренностью, но теперь ты умоляешь, бьёшься в истерике, потому что я тебя забыл, забыл.
II
II
Te zafe, te cogí la mala y ya ya, no me llames más.
Я от тебя избавился, ты мне надоела, всё, не звони мне больше.
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me busques mas
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё. Не ищи меня больше.
Ya no me importa tu cuerpazo y que, ya tengo otra y que
Меня больше не волнует твоё тело, и что? У меня уже есть другая, и что?
Y esta mas buena que tu que o que, pa que te duela y que
И она лучше тебя, и что? Чтоб тебе было больно, и что?
Te cancele, te cogí la mala y ya ya, No me llames mas no no,
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё, не звони мне больше, нет, нет,
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me buques mas,
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё. Не ищи меня больше.
Te olvide, te cancele y que, no te perdono y que,
Я тебя забыл, я с тобой покончил, и что? Я тебя не прощаю, и что?
Te callo la tijera que o que, pa que respete usted,
Я тебя отрезал, ножницами, и что? Чтоб ты меня уважала.
Yo cuando entrego el alma lo hago de verdad, de la mujer me gusta la sinceridad,
Когда я отдаю душу, я делаю это по-настоящему, в женщине мне нравится искренность.
Pelie hasta con mi vieja, por tu felicidad, y no me distes mas duro por que no pudiste mas
Я ругался даже со своей матерью ради твоего счастья, и ты не сделала мне ещё больнее только потому, что не смогла.
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me llames mas no no,
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё, не звони мне больше, нет, нет,
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me buques mas,
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё. Не ищи меня больше.
Este juego no me alegra, pero me corre un fresquito para que aprendas a vivir mujer
Эта игра меня не радует, но мне приятно, что ты учишься жить, женщина.
Y respetes a los hombres, que quieres con el alma, que ama como yo te ame,
И уважать мужчин, которых любишь всей душой, которые любят так, как любил тебя я.
Cuando por ti me moría, te reías de mi buena fe, pero ahora me ruegas, pataleas, por que te olvide, te olvide.
Когда я умирал по тебе, ты смеялась над моей искренностью, но теперь ты умоляешь, бьёшься в истерике, потому что я тебя забыл, забыл.
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me llames mas no no,
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё, не звони мне больше, нет, нет,
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me buques mas
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё. Не ищи меня больше.
Ya no me importa tu cuerpazo y que, ya tengo otra y que
Меня больше не волнует твоё тело, и что? У меня уже есть другая, и что?
Y esta mas buena que tu, que o que, pa que te duela y que
И она лучше тебя, и что? Чтоб тебе было больно, и что?
Te cancele, te cogí la mala y ya, No me llames mas no no,
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё, не звони мне больше, нет, нет,
Te cancele, te cogí la mala y ya, TE CANCELE Y QUE, DE QUE O QUE
Я с тобой покончил, ты мне надоела, всё. Я С ТОБОЙ ПОКОНЧИЛ, И ЧТО? НУ И ЧТО?





Writer(s): Omar Yecid Geles Carrillo


Attention! Feel free to leave feedback.