Lyrics and translation Omar Herrera - Hasta el Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el Final
До самого конца
Cuando
mas
lejos
de
ti
yo
creo
estar
Когда
я
думаю,
что
дальше
всего
от
тебя,
Puedo
escuchar
tu
voz
Я
слышу
твой
голос,
Hablando
a
mi
corazón
Говорящий
с
моим
сердцем.
Cuando
es
recia
la
tormenta
Когда
бушует
буря
Y
creo
morir
И
я
думаю,
что
умираю,
Tu
me
haces
recordar
Ты
напоминаешь
мне,
Que
siempre
estarás
aquí
Что
всегда
будешь
рядом.
Es
inevitable
y
empiezo
a
llorar
Это
неизбежно,
и
я
начинаю
плакать.
Como
ignorar
tu
amor
Как
мне
игнорировать
твою
любовь,
Si
todo
diste
por
mi
Если
ты
всё
отдала
за
меня?
Encuentro
razones
Я
нахожу
причины,
Existen
motivos
Существуют
мотивы,
Palabras
son
pocas
Слов
слишком
мало,
Mejor
es
callar
Лучше
молчать.
Hoy
te
doy
mi
vida
Сегодня
я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть,
Y
aviento
mis
sueños
И
отпускаю
свои
мечты,
Mis
ganas
de
amar
Свое
желание
любить.
Si
escucho
es
poco
Если
я
слушаю,
это
мало,
Lo
que
puedo
darte
Из
того,
что
я
могу
тебе
дать.
Hoy
quiero
brindarte
Сегодня
я
хочу
подарить
тебе
Siempre
lo
mejor
Всегда
только
лучшее.
No
importa
si
muero
Неважно,
если
я
умру,
Por
ti
en
el
intento
Ради
тебя,
пытаясь.
Tu
eres
mi
anhelo
Ты
— моё
желание,
Eres
mi
pasión
Ты
— моя
страсть.
Hasta
el
final
До
самого
конца
Quiero
estar
con
tigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Quiero
llegar
Я
хочу
достичь,
Solo
tu
eres
mi
destino
Только
ты
— моя
судьба.
Ven
y
enséñame
el
camino
Приди
и
покажи
мне
путь.
Quiero
llegar
Я
хочу
достичь.
Lo
oscuro
del
camino
nunca
podrá
apagar
Темнота
пути
никогда
не
сможет
погасить
La
llama
de
este
amor
Пламя
этой
любви,
Que
arde
en
mi
corazón
Которое
горит
в
моём
сердце.
Las
heridas
y
esa
horrible
soledad
Раны
и
это
ужасное
одиночество
Perdieron
su
color
Потеряли
свой
цвет.
En
mi
no
existen
ya
Во
мне
их
больше
нет.
Cada
paso
se
que
de
tu
mano
voy
Я
знаю,
что
каждый
шаг
я
делаю,
держась
за
твою
руку.
Puedo
escuchar
tu
voz
Я
слышу
твой
голос,
Que
alienta
mi
corazón
Который
поддерживает
моё
сердце.
Encuentro
razones
Я
нахожу
причины,
Existen
motivos
Существуют
мотивы,
Palabras
son
pocas
Слов
слишком
мало,
Mejor
es
callar
Лучше
молчать.
Hoy
te
doy
mi
vida
Сегодня
я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть,
Y
aviento
mis
sueños
И
отпускаю
свои
мечты,
Mis
ganas
de
amar
Свое
желание
любить.
Si
escucho
es
poco
Если
я
слушаю,
это
мало,
Lo
que
puedo
darte
Из
того,
что
я
могу
тебе
дать.
Hoy
quiero
brindarte
Сегодня
я
хочу
подарить
тебе
Siempre
lo
mejor
Всегда
только
лучшее.
No
importa
si
muero
Неважно,
если
я
умру,
Por
ti
en
el
intento
Ради
тебя,
пытаясь.
Tu
eres
mi
anhelo
Ты
— моё
желание,
Eres
mi
pasión
Ты
— моя
страсть.
Hasta
el
final
До
самого
конца
Quiero
estar
con
tigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Quiero
llegar
Я
хочу
достичь,
Solo
tu
eres
mi
destino
Только
ты
— моя
судьба.
Ven
y
enséñame
el
camino
Приди
и
покажи
мне
путь.
Quiero
llegar
Я
хочу
достичь.
Qque
no
me
quede
sólito
Чтобы
я
не
остался
один,
Que
sin
ti
me
muero
Что
без
тебя
я
умру.
Amor
de
mi
vida
Любовь
моей
жизни
Y
de
mis
anhelos
И
моих
желаний.
Iaiaiaiai...
Iaiaiaiai...
Hasta
el
final
До
самого
конца
Quiero
estar
con
tigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Quiero
llegar
Я
хочу
достичь,
Solo
tu
eres
mi
destino
Только
ты
— моя
судьба.
Ven
y
enséñame
el
camino
Приди
и
покажи
мне
путь.
Quiero
llegar
Я
хочу
достичь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Salas
Attention! Feel free to leave feedback.