Lyrics and German translation Omar Herrera - Son Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Tus Ojos
Es sind deine Augen
Me
gustas
más
de
lo
que
puedo
imaginar
Du
gefällst
mir
mehr,
als
ich
mir
vorstellen
kann
Me
gustas
más
uoo,
oh
me
gustas
Du
gefällst
mir
mehr
uoo,
oh
du
gefällst
mir
Me
gustas
más
de
lo
que
puedo
imaginar
Du
gefällst
mir
mehr,
als
ich
mir
vorstellen
kann
Me
gustas
más
uoo,
oh
me
gustas
Du
gefällst
mir
mehr
uoo,
oh
du
gefällst
mir
Te
regalo
mi
canción
mis
versos
de
amor
que
hice
solo
para
ti
Ich
schenke
dir
mein
Lied,
meine
Liebesverse,
die
ich
nur
für
dich
gemacht
habe
Niña
tu
eres
la
mujer
con
la
que
soñé
y
con
la
que
quiero
yo
vivir
Mädchen,
du
bist
die
Frau,
von
der
ich
geträumt
habe
und
mit
der
ich
leben
möchte
Y
es
que
ya
no
puedo
mas
no
puedo
callar
que
te
amo
tu
eres
mi
verdad
Und
ich
kann
nicht
mehr,
ich
kann
nicht
verschweigen,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
meine
Wahrheit
Niña
desde
que
te
vi
te
metiste
en
mí
Mädchen,
seit
ich
dich
gesehen
habe,
hast
du
dich
in
mich
eingenistet
Como
hace
la
guajira
al
mar
que
será?
Wie
die
Guajira
zum
Meer,
was
wird
es
sein?
Son
tus
ojos,
tu
sonrisa,
tu
mirada
que
me
tiene
enamorado
de
ti
Es
sind
deine
Augen,
dein
Lächeln,
dein
Blick,
die
mich
in
dich
verliebt
machen
Tu
cabello,
con
la
brisa,
que
me
avisa
que
tu
estas
enamorada
de
mi
Dein
Haar,
mit
der
Brise,
das
mir
sagt,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Ay
de
mí,
ay
de
mi
Ach,
ich
Ärmster,
ach,
ich
Ärmster
Y
es
que
ya
no
puedo
mas
no
puedo
callar
que
te
amo
tu
eres
mi
verdad
Und
ich
kann
nicht
mehr,
ich
kann
nicht
verschweigen,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
meine
Wahrheit
Niña
desde
que
te
vi
te
metiste
en
mí
Mädchen,
seit
ich
dich
gesehen
habe,
hast
du
dich
in
mich
eingenistet
Como
hace
la
guajira
al
mar
que
será?
Wie
die
Guajira
zum
Meer,
was
wird
es
sein?
Son
tus
ojos,
tu
sonrisa,
tu
mirada
que
me
tiene
enamorado
de
ti
Es
sind
deine
Augen,
dein
Lächeln,
dein
Blick,
die
mich
in
dich
verliebt
machen
Tu
cabello,
con
la
brisa,
que
me
avisa
que
tu
estas
enamorada
de
mí
Dein
Haar,
mit
der
Brise,
das
mir
sagt,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Como
la
luna
al
sol,
como
la
arena
al
mar
Wie
der
Mond
zur
Sonne,
wie
der
Sand
zum
Meer
Como
el
dulce
sabor
de
mi
cañaduzal
Wie
der
süße
Geschmack
meines
Zuckerrohrfeldes
Tú
me
gustas
niña
hermosa,
tú
me
gustas
Du
gefällst
mir,
schönes
Mädchen,
du
gefällst
mir
Como
una
bendición,
un
regalo
de
amor
Wie
ein
Segen,
ein
Geschenk
der
Liebe
Que
el
cielo
me
mando,
así
te
quiero
yo
Das
der
Himmel
mir
geschickt
hat,
so
liebe
ich
dich
Tú
me
gustas
niña
hermosa
tú
me
gustas
Du
gefällst
mir,
schönes
Mädchen,
du
gefällst
mir
Son
tus
ojos,
tu
sonrisa,
tu
mirada
que
me
tiene
enamorado
de
ti
Es
sind
deine
Augen,
dein
Lächeln,
dein
Blick,
die
mich
in
dich
verliebt
machen
Tu
cabello,
con
la
brisa,
que
me
avisa
que
tu
estas
enamorada
de
mí
Dein
Haar,
mit
der
Brise,
das
mir
sagt,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Ay
de
mí,
ay
de
mi
Ach,
ich
Ärmster,
ach,
ich
Ärmster
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.